« 大爆睡 | トップページ | 修学旅行反省会 »

2005年12月 4日 (日)

作文の日本語訳

だいぶ前にのっけていた文の日本語訳を載せたいと思います。

あ、junaさんからコメント入力できないと言う指摘がありました。実は私もそうだと言う方がいらっしゃいましたら、右の方のメール送信からご連絡をお願いいたします。m(__)m

結局先週は、仕事のため講座にいけなかったので今週先生に、チェックをお願いしようと思ってます。

今週は、そう言えば講座の中で、ユンノリをするそうです。韓国式すごろくっと言った感じでしょうか。楽しみです。

ハングルでは、윷놀이とかくようです。윷が「棒」、놀이が「遊び」みたいですね。

そのまま読むと「ユッノリ」になりそうですが、鼻音化の法則で「ㅁㄴの前ではㅊがㄴの発音」になって「ユンノリ」って読むみたいですね。

なんか最近読みにくい言葉は、もしかして読み方が違うんじゃないのかな?なんて思うようになって来ました。부엌일とか・・

続けていけば、自然になれていくものなのかも知れません。

これからも、マイペースでボチボチ頑張っていきたいと思います。

11月20日ハングル検定試験のため、高速バスに載って福岡に行きました。
試験会場は福岡工業大学でした。
私は国立大学へ通いました。
国立大学は、建物が四角で、画一的でした。そして、窓は小さくて採光がありませんでした。
天気がよくても、電気を付けなければなりませんでした。
しかし、福岡工業大学は、建物が流線的で開放的でした。
窓は大きくて、天気が良ければ電気は必要ありませんでした。
机には、コンセント、LAN端子がありました。
この大学で学んだ学生は、とても幸せだと思いました。
試験は?
準2級を受けましたが。。。
試験はもう一度受けなければならないようです。

すっかり飲み会のため、日本語訳を載せるのを忘れてました。

今日の朝は、久しぶりにすっきり目がさめましたが。。でも、まだなんか調子悪いです。

今日一日ゆっくりしたいと思います。

 


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 165.0 】時間 
+1.0 NHK講座の本、準2級を目指してえを読みました。
今日のモチベーション【 68 】% +0きついっすよ(TT)

|

« 大爆睡 | トップページ | 修学旅行反省会 »

韓国語@学習」カテゴリの記事

コメント

ユンノリ好きです。と言っても、「ハンゲーム」のすごろくなんですけど。はまりますよ。
実際のユンノリもしてみたいです。

投稿: ぱっきー | 2005年12月 4日 (日) 16:10

ハンゲームのすごろくってユンノリなんですかぁ
知りませんでした、紺と試しにやってみます~
P.S.
ハンゲームの友達登録をおくってみました。良かったら登録してみてください

投稿: 管理人 | 2005年12月 4日 (日) 16:54

かずまろさん、こんばんは。お体大丈夫でしょうか。

ハンゲームですが、自分が使っているIDは「ぱっきー」じゃないんです。誰か知らない人です!!

こちらからかずまろさんに友達登録しときました。またお時間があれば、ユンノリやりましょう。

投稿: ぱっきー | 2005年12月 6日 (火) 21:51

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 作文の日本語訳:

« 大爆睡 | トップページ | 修学旅行反省会 »