« 2017年4月 | トップページ | 2017年6月 »

2017年5月28日 (日)

2017年05月15日~05月20日の朝の手紙を翻訳しました。

朝の手紙の翻訳を公開します。

2017年05月15日[若さが楽しくて、老後はさらに楽しい]
2017年05月16日[あなた自身を苦しめないで]
2017年05月17日[満喫すること]
2017年05月18日[最近一番幸せだった瞬間]
2017年05月19日['喜びに堪えない']
2017年05月20日[あなたの心]

05月15日~05月20日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

만끽한다는 것
무언가를 만끽한다는 것은
그에 대해 감사하는 마음을 갖는 것이다.
우리는 사랑하는 사람의 존재를 당연시 여기고
소홀히 하는 일을 경계해야 한다. 감사함이란
내가 지금 이 순간을 살아가고 있음을 유념하고,
그 순간에 집중하며, 현재 누리는 삶을 감사히
여기고, 가지지 않은 것이 아니라
가진 것을 돌보는 마음이다.
-마이크 비킹의《휘게 라이프, 편안하게 함께 따뜻하게》중에서- * 지금 이 시간을 만끽하면
다음에 오는 시간도 만끽할 수 있습니다.
지금 내가 사랑하는 사람과 오늘을 만끽하면
내일 더 사랑하는 마음으로 만끽할 수 있습니다.
지금 주어진 시간을 소홀히 하지 않고,
지금 가진 것을 사랑으로 돌보며
지금 이 순간을 만끽하는 것이
진정 행복한 삶입니다.

満喫すること
何かを満喫することは
それに対して感謝する心を持っているのだ
我々は愛する人の存在を当然視におもい
おろそかにすることは警戒しなければならない。感謝とは
私が今この瞬間生きているのを、留意して
その瞬間に集中して、現在享受する人生をありがたく
思い、持たないことではなく
持っていることを、振り返る心だ
-マイク・ワイキングの<しなやかなライフ、気楽に一緒に温かく>より-
* 今この瞬間を満喫すれば
次に来る時間も満喫できます
今私が愛する人と、今日を満喫すれば
明日さらに愛する心で、満喫できます
今与えられた時間を、おろそかにせず
今持ったことを、愛で振り返って
今この瞬間を満喫することが
本当の幸せな人生です。

そうですね、ないことよりあることを考えて生きていきたいですね^-^

今回のお花は、ミヤマキリシマ。ツツジの一種です。

九州では、阿蘇山、九重山、霧島山、雲仙岳などで一面に咲くのがとても有名です。

一面には咲きませんが、そんなに遠くに行かなくても見れました。

ミヤマキリシマ

60~90cmくらいの低木で、ちょうど目線よりしたくらいに咲きます。

少しづつ、咲く花が変わりながら5月末になりました。

キンラン

先日のキンランはピークを過ぎつつありましたが、

今回はキンランのつぼみを見つけました。

場所場所で、ちょっとづつ見ごろの時期がずれているんですね。

これだから、山歩きはやめられないですね^^。

健康づくりと、自然鑑賞の一石二鳥を続けていきたいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月22日 (月)

2017春クロカミランを見つけました

クロカミラン

5月なのに30度を超えるなか、探して1輪だけ見つけました。

環境省の絶滅危惧1A類に分類されているクロカミラン。

ずっと後世まで咲きつづけてほしいです。

今年は色々な蘭を見ることができました。

人が多いところが苦手なので、静かにマイペースで歩ける自然が

近くにあることに感謝です。

これからもあちこち歩いて色んな花を見つけたいと思います^^

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月21日 (日)

2017年05月08日~05月13日の朝の手紙を翻訳しました。

朝の手紙の翻訳を公開します。

2017年05月08日[愛の歌、何故歌うのか]
2017年05月09日[分かれ道で]
2017年05月10日[本当のリーダーシップ]
2017年05月11日[一番遠く、一番光る道]
2017年05月12日[生まれて初めて食べる味]
2017年05月13日[私の心がさせる道]

05月08日~05月13日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

내 가슴이 시키는 길
눈앞에 놓인
인생의 수많은 갈림길에서
한 가지를 선택해야 할 때, 대부분의 사람은
논리적인 판단을 하지만 나는 꽤 즉흥적인 편이다.
무의식의 세계는 의식의 세계보다 한없이 깊고 넓으니,
나는 계산기를 두드려보기 보다는 거침없이
내 가슴이 시키는 길을 따른다.
- 김수영의《멈추지마, 다시 꿈부터 써봐》중에서 -
* 시간이 갈수록
제가 좋아하는 게 무엇인지,
무엇을 원하는지, 내 감정은 지금 어떤지 잊고
사는 듯 합니다. 그러다 문득 내가 좋아하는 것을 찾으면
그렇게 기쁠 수가 없습니다. 잘 하는 게 무엇인지,
원하는 게 무엇인지 몰라 뒷걸음질 칠 때,
다시 한번 용기를 내서 내 가슴이
시키는 대로 해봐야겠습니다.

私の心がさせる道
目の前に置かれた
人生の数多くの分かれ道で
一つを選択しなければならない時、大部分の人は
論理的判断をするが、私は、かなり即興的な方だ
無意識の世界は、意識の世界より限りなく深く広いので
私は計算機をたたくよりは、思いっきり
私の胸がさせる道を従う
- キム・スヨンの<留まるな。もう一度夢から書いてみて>より -
* 時間が過ぎるほど
私が好きなのが何なのか
何を望むのか、私の感情は今どうなのかを忘れて
生きるようです。そんなある日、私が好きなことを探せば
そう喜べません。ちゃんとすることが何なのか
望むことが何なのかをわからず、後ずさりするとき
もう一度、勇気を出して私の胸が
させるままに、してみなければなりません。

私も迷った時は、直感に頼ることにしています。

迷ってる思考は心に良くない気がして、

なるべくその場で決断するようにしています(笑)

さてさて。。

今回も春のお花を探して山籠もりしました。

キンラン

こちらはキンラン。中国、朝鮮半島、日本に広く分布。

木の根に共生する、特定の菌から栄養を得ているので、人工栽培が極めて難しい。

また、絶滅危惧II類 (VU)で最近は急に数を減らしているそうです。

そんな中でしたが、ふと足元にありました。ラッキー

胡蝶蘭とかとは違う、質素な感じがいいですね。

ギンラン

こちらは、同じ種類のランでギンラン。

名前の由来は、黄色の花を咲かせるキンランに対して、白い花を咲かせることからだそうです。

ギンランの花は、半開で終わる場合が多いそうです。

また、日影に咲いてるのでピントを合わせるのが難しいです。

唯一これがピントの合ってるほうでした(泣)

今年の春は、シュンラン、キンラン、ギンランを見れて素晴らしいスタートを切ることができました。

これから夏のお花もいっぱい見たいと思います!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月 6日 (土)

2017年05月01日~05月06日の朝の手紙を翻訳しました。

朝の手紙の翻訳を公開します。

2017年05月01日[生きる道、死ぬ道]
2017年05月02日[英雄の話]
2017年05月03日[新しい種類の人間]
2017年05月04日[香りが飛び散っている]
2017年05月05日[一人雨に打たれながら]
2017年05月06日[私が何かを探しているなら]

05月01日~05月06日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

내가 무언가를 찾고 있다면
우리가
무언가를 찾고 있다면,
그 무언가 역시 우리를 찾고 있다.
- 파울로 코엘료의《알레프》중에서 -
* 가는 순간, 오고 있습니다.
가는 것과 오는 것은 서로 만나게 됩니다.
사람, 사랑, 일, 뜻은 오고 있습니다.
오는 것을 받아들여야 합니다.
그 만남은 선물이며,
삶의 보물입니다.

私が何かを探しているなら
我々が
何かを探しているなら
その何かもまた我々を探している
- パウロ・コエーリョの<アレフ>より -
* いく瞬間、来ています。
行くことと来ることはお互い会うようになります
人、愛、仕事、意味は来ています
来ることを受け入れなければなりません
その出会いは贈り物で
人生の宝物です

あっという間にゴールデンウイークも登りが混雑しています(^^;)

そんな中、また山にこもってまいりました。

今回見つけた花は、ツクシタニキキョウ。

ツクシタニキキョウ

山地の木影に生える多年草です。

キキョウ科の花なので、桔梗に似て、5つに花びらが分かれているように見えますが、実は根元でつながっています。

そして桐の花。

桐の花

一瞬フジの花かと思いましたが、フジは下向きに咲きますよね。

それにしても、どこかで見たことある?

と思ったら日本政府の紋章「桐紋(五七桐化紋)」でした。

そういえばそもそもなんで桐紋?

って調べてみたところ「菊花紋に次ぐ格式ある紋」で、

「室町幕府以降、武家が望んだ家紋」であり

のちに「政権担当者の紋章としての認識が定着」し

現在に至ってるんですね。

奥が深い!!

聖徳を備えた天使の兆しとしてあらわれる鳳凰が止まる木が桐なんですね。なので花札にも「桐に鳳凰」があるのか(^^;)

そういえば500円玉にも桐の花が咲いていました。

形を変えて今にも受けつがれている桐の奥深さを、

一枚の桐の花の写真が教えてくれました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2017年5月 1日 (月)

2017年04月24日~04月29日の朝の手紙を翻訳しました。

朝の手紙の翻訳を公開します。

2017年04月24日[あなた、種になりなさい]
2017年04月25日[マンハッタンと泉]
2017年04月26日[山参の記憶]
2017年04月27日[恋人]
2017年04月28日['私も祖父のように生きたい']
2017年04月29日[夢見る人たち]

04月24日~04月29日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

그대, 씨앗이 되라
씨앗.
곤란에 처할 때마다
나는 씨앗이 되어봅니다.
그것이 가진 일관성과 단단함,
부드러움의 모습과 원리를 내 삶으로
받아들이려 애씁니다. 곤란에 처하거든
그대 역시 씨앗이 되어보라 권하고 싶습니다.
일관되고, 단단하고, 동시에 부드러운...
- 김용규의《당신이 숲으로 와준다면》중에서 -
* 일관성, 단단함, 부드러움.
씨앗의 속성을 이 세가지로 요약한 것이 
재미있습니다. 그 작은 알갱이 속에 그처럼
막강한 생명력을 품고 있다는 것이 경이롭습니다.
곤란에 처할 때마다 씨앗이 되라!  깊이 되새길 만한
말입니다. 일관성, 단단함, 부드러움을 회복하여
그대의 생명력을 높이라는 말로도 들립니다.

あなた、種になりなさい

混乱に直面するごとに
私は種になってみます。
それが持った、一貫性と丈夫さ
柔らかさの姿と原理を私の人生で
受け入れようと努力します。混乱に直面して
あなたは、まさに種になってみろと勧めたいです
一貫して、丈夫で同時に柔らかい...
- キム・ヨンギュの<あなたが森に来てくれたら> -
* 一貫性、丈夫さ、柔らかさ
種の属性がこの3つに要約したことが
面白いです。この小さいからの中に、このように
強力な生命力を抱いていることが驚異です
混乱に直面するごとに、種になれ!深く振り返るに値する
言葉です。一貫性、丈夫さ、柔らかさを回復して
あなたの生命力を高める言葉も聞こえます

あっという間に今年が1月終わってしまいました(^^;)

お仕事の内容が変わってまだまだなれずふわふわですが

5月は種になってみて、頑張りたいと思います^^

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2017年4月 | トップページ | 2017年6月 »