2012年5月12日 (土)

Secretの新曲Twinkle Twinkle

シークレット キタ━━━━━━(゜∀゜)━━━━━━!!!!

アニメ「NARUTO -ナルト- SD ロック・リーの青春フルパワー忍伝」になるそうです

ファンのあいだでは韓国風にシクリッ(시크릿)って言わないといけないみたいですね(笑)

そういえば少女時代を韓国風にソニョシデってナイナイの岡村さんが言っていたような・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2012年5月 2日 (水)

IUのLast Fantasy2

H23.12に買ってきた品々

前回のたびでIUちゃんのCDを買ってきましたが・・・

実はこれがすごくいいのです!

IUちゃんといえばいい日(좋은 날)とか、本収録曲のあなたと私(너랑 나)もいいのですが、

このCDの最初に入っている秘密(비밀)がすきなんですよねぇ♪

私の中ではIUちゃんのベストかもw

車の中で最近いつも聞いてパワーを得てますw

参考ページ
비밀 / 아이유 歌詞が載っています
너랑 나 / 아이유
IUちゃんのtwitter

****
本日のお勉強
朝の手紙翻訳しました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年10月19日 (水)

シークレットのLove is MOVE

シークレットスタッフのtwitterで見つけましたけど

のりのりで元気なる曲ですねー

ちょっと元気なかったので、一発で元気になりました!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年8月26日 (金)

IU(アイユー)のチョウンナル(good day)が素敵!

イラっとくる韓国語講座で、コーディネーターの金さんが

「IU(アイユー)今韓国で一番売れてます。」

といっていたので、検索していたら・・・

この「좋은 날(素晴らしい日)」をみつけました。

曲がとてもいいですね~そして、最後の3段高音がとても素敵。

歌唱力あるし、曲には繰り返すフレーズはないし

観客の声援が21世紀と思えない昭和ぶりだし(ごめんなさい)

今週の人気歌謡に選ばれて

「もうこういう機会もないかもしれないから、ちょっと長めに話します。ありがたいことも多かったのですが、今までちゃんと話せなかったので(かなり意訳)」

といいながら、家族、芸能事務所の本部長から社員まで、事務所の先輩、ファンまで一人一人ありがとうというIUちゃんのファンになりました(笑)

参考記事:[歌詞翻訳] 좋은 날 - 아이유 / IU  IUの壁紙

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2011年8月11日 (木)

シークレットのShy Boy

最近、いろんなグループがいろんな番組で紹介されてますが

私的おすすめは、元半地下アイドルのシークレットですね~

特にこのShy BoyのPVはかわゆいですね~

最近本当に頭の中が完全にシークレット一色です♪

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年8月 5日 (金)

シークレットのマドンナ

7月31日の恋するコリア!で紹介されてから、

あたまから離れないんですけど(笑)

何回も繰り返すフレーズは、頭に焼きつくんでしょうか(爆)??

インタビュー見てたら、曲はパワフルなんですけど

普段は、普通にかわいくて魅力的なんですね~

名前の由来が「ザ・シークレット」という本から来てるそうですね。

「引き寄せの法則」が主題の本だとか。

こんどよんでみようかなw

ジンガー(징거)、ジウン(지은)をツイッターでフォローしてみましたw

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年6月17日 (金)

少女時代と韓国語

最初は、ボーっとPVを見ていたんですが

このGeeの動画見たのが、はまったきっかけでした。

この動画、カメラ1台の撮影で、アップと引きを繰り返してるだけなんですよ。

今流行のCGもなければ、ドラマ仕立てでもなく

衣装もシンプルだし、一息に踊りきってこのクォリティ。

むむむ!!度肝を抜かれました(爆)

そのうち...彼女たちって、背が高い人ばかりかと思っていたら

結構背の高さばらばらなんですね。

でも、フォーメーションを工夫して全体的にきれいに見えるようにしてバランスを整えてるんですね~!

みんな、母国語以外もなせるんですけど、その中でも日本語が得意な子、英語が得意な子、中国語が得意な子がいて

それぞれのお国の講演で補完しあってるんですね。

なんというか、9人の個性を生かしたグループなんですね。

なんて、考えてるうちさらにはまってしまいました。

「ビートルズが好きで、歌詞がしりたくて英語をマスターした」

見たいな話を、何人からか聞いたことあるんですが

それが、あぁ・・・なるほどとわかりました(爆)

中国語とロシア語を、ほんのちょっとかじったんですが、なかなか熱中できなかったのは

きっとビートルズみないたものが、足りなかったんですね。

K-POPにはまって、勉強の時間がそがれっちゃったように見えますけど、

それはそれで、力を貯めてるとっても大切な時間なのですね。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年11月20日 (土)

- Honey Honey Baby - ヨジョ

Chikuzenさんに教えていただきました。

요조(Yozoh)ちゃんのとってもかわいい曲で、どなたか翻訳されてるかなーと思って検索してみましたが・・・

ない見たいでしたので、翻訳に挑戦してみましたw

허니 허니 베이비
(ハニ ハニ ベイビー)

날 사랑한다는 말 몇번이나 해줬나요
(ナル サランハンダヌン マル ミョッボニナ ヘジュオンナヨ)
변치 않는다는 그 말도 진심인가요
(ビョンチ アンヌンダヌン ク マルド チンシミンガヨ)

*1
첨엔 나를 좋아한다 했죠
(チョメン ナルル チョアハンダ ヘッチョ)
나도 그래요 그대는 나의
(ナド クレヨ クデヌン ナエ)

*2
honey honey baby honey honey baby
honey honey 내사랑 baby come to me
(ネサラン)
honey honey baby honey honey baby
honey honey 내사랑 내게 와줘요 baby
(ネサラン ネゲ ワジョヨ)

*1 、*2を2回繰返

翻訳はこんな感じですw

honey honey baby
「愛してる」と何回も言ってくれたよね
「今も変わらない」って、その言葉も本気なの?

はじめて逢った時、私を好きといったよね
私もそうだったの、あなたは私の・・

honey honey baby honey honey baby
honey honey 私の愛 baby come to me
honey honey baby honey honey baby
honey honey 私の愛、私に来て baby

かなり意訳ですw

間違ってたらごめんなさいねー

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年11月18日 (木)

韓国旅行のためのその4

腰が痛くて思い出しました!CDを買うべし!

すっかり忘れていたけど、ヨジョちゃんのCDを今度は買お~っと!

以前たまさんに教えていただいたPVです。

Yozoh(ヨジョ)さんの「エククク」です。

腰が痛いときに「エククク」っていう感じの言葉です。

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2010年11月 8日 (月)

じーんときた。

KARAのWe're With You という曲です。

このさびの部分(1分を過ぎたころ)

우린 너를 믿어 늘 앞만 보고
높은 꿈을 향해 달려 가는 거야
함께라서 좋아 우리는 너라서 참 다행이야
우린 너를 믿어 늘 앞만 보고
어떤 어려움도 이겨내는 거야

みんな君を信じて、ずっと前だけ見て
高い夢に向かって走ってる
一緒だからすばらしい、みんな君だからよかった
みんな君を信じてずっと前だけを見て
どんな苦労も勝って行く

流石にワールドカップの応援歌。

じーんときて泣きそうになっちゃった(笑)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

その他のカテゴリー

DPRK | ウェブログ・ココログ関連 | グルメ・クッキング | パソコン・インターネット | ブログ@カスタマイズ | ブログ@リンク元ランキング | ロシア語 | 旅行・地域 | 旅行・地域@台湾 | 旅行・地域@東北 | 旅行・地域@長崎 | 映画・テレビ | 書籍・雑誌 | 私@Androidアプリなど | 私@PrayforJapan | 私@ご挨拶 | 私@アンケート | 私@ジョギング | 私@人生の楽園計画 | 私@日帰り登山 | 私@日記 | 私@目標と反省(汗) | 私@私自身 | 私@花 | 私@農業 | 試験@ハングル検定2級 | 試験@ハングル検定準2級 | 試験@ハングル検定3級 | 試験@韓国語能力検定中級 | 試験@韓国語能力検定高級 | 部活動@おいしいもの | 部活動@ビリーズブートキャンプ | 韓国旅行@2007ソウル旅行記 | 韓国旅行@2007韓国旅行記 | 韓国旅行@2007韓国旅行記(速報) | 韓国旅行@2010.02ソウル編 | 韓国旅行@2010.05釜山編 | 韓国旅行@2010.12釜山・全州・鎮安編 | 韓国旅行@2011.05釜山編 | 韓国旅行@2011.12釜山・慶州編 | 韓国旅行@2012.05釜山編 | 韓国旅行@youtube | 韓国旅行@情報 | 韓国語@2009までコ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2010コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2011コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2012コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2013コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2014コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2015コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@2016コ・ドウォンの朝の手紙 | 韓国語@PodCast | 韓国語@とりあえず翻訳 | 韓国語@ぽにょっ会 | 韓国語@カフカの会 | 韓国語@シンポお手伝い | 韓国語@スピーチコンテスト | 韓国語@ハングル日記 | 韓国語@会話でハングル | 韓国語@学習 | 韓国語@書籍 | 韓国語@書籍@hana | 韓国語@書籍@ハンビヤ | 韓国語@書籍@学習書籍 | 韓国語@書籍@韓国語ジャーナル | 韓国語@未分類 | 韓国語@発音 | 韓国語@考察 | 韓国語@説明会 | 韓国語@講座 | 韓国語@講座@NHK | 韓国語@講座@ミレ韓国語学院 | 韓国@2007ホームステイお手伝い | 韓国@2008ホームステイお手伝い | 韓国@K-POP | 韓国@当選の品 | 韓国@未分類 | 韓国@韓国ドラマ