« 韓国の方言 | トップページ | 母の日のプレゼント »

2005年5月16日 (月)

汽車?電車?それとも・・・

先週の韓国語講座では、聞き取り試験があった。
その問題の中で、「전철(チョンチョル)」って言う単語があった。

 

 

Mさん「(x_x;)..ねえねえ、전철ってなんやった?」 


 

私「電・鉄で電車じゃないんですか?」

 

Mさん「そうね・・・(・o+)じゃあセマウル号とかはなんになるの?電車?」

 

私「いや・・セマウル号はディーゼルだから電車じゃないんじゃ。。。」

 

Mさん「え?( °o° )  ディーゼルも電車じゃないの?」

 

私「ディーゼルは、汽車になるんじゃないですか?」」

 


 


Nさん「("▽"*) えーー汽車って、SLのことだけじゃないの?」 

 

 

Mさん「そうそうそう!」

 


 

2対1で (_ _,)/~~  コウサン 

 


 

・・・・・・・・・・・・・・・

 


 


と言うわけで。。調べて見ました。
広辞苑より引用

 

き‐しゃ【汽車】
蒸気機関車によって客車・貨車を牽引し、軌条の上を運転する車両。
一九世紀はじめ、イギリスで実用化。旧称、陸蒸気(オカジヨウキ)。

 

でん‐しゃ【電車】
電力によって軌道上を運転する車両。旅客・荷物・貨物を搭載する車
体を持ち、電動機を装置し、これに軌道或いは空中に架した電線から
電流を伝えて運転する。

 


 

どうやら、蒸気機関車→汽車 電力で動く→電車
って言うことは両者はずれなのか。。。 

 

ちゃんと、「ディーゼル車」って言わなきゃいけないんですね。
こりゃあ韓国語じゃなくて日本語の問題だわw

 

ディーゼル‐きかんしゃ【―機関車】
ディーゼル機関を動力とする機関車。液体変速機を使って駆動する方
式と、発電機を駆動し、その電流によって電動機を回して走る方式とが
ある。

|

« 韓国の方言 | トップページ | 母の日のプレゼント »

韓国語@未分類」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 汽車?電車?それとも・・・:

« 韓国の方言 | トップページ | 母の日のプレゼント »