« 2005年7月 | トップページ | 2005年9月 »

2005年8月31日 (水)

海辺へ行こう

なんか、プサンで見た海辺へ行こうが。。異常に気になる・・・

 


あ、インターネット放送あるじゃない!

 


ってわけで・・・・

 


韓国のテレビを見ようのページを久しぶりに開いたw

 


それにしても・・すばらしい!録画の方法までかいてあるし!

 


ってわけで・・PSB釜山放送から見ちゃおっかな~

 


なんて思う今日この頃・・

 


そうそう、釜山で「海辺へ行こう」みたよ~って、韓国語講座の皆さんに話したら

 

 


全員知ってたw

 


さすがだw


 


本国のドラマでさえも。。日本に、直リンク状態なんですね。

 


それにしても。。主人公の女の子が、加藤夏希みたいでかわいいんだよなぁ

 


声も似てる気がする・・

 


(´ ▽`).。o♪♪ ボケ~

 


おっととw

 


名前は。。イ・チョンアかあw

 


週末が楽しみですw
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 110.5 】時間 △1.0予定NHKラジオ始めましたw
今日のモチベーション【 80 】% かわらずです

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月30日 (火)

明日で。。。

夏休みも明日で終わり!


 


残念ながら。。夏は。。。制することが出来なかったようです。


 


3級の時はめちゃくちゃ燃えるものがありましたが・・


 


今回かなり難しいせいか。。あまり燃えるものがないんですヨねぇ


 


でも、9月からまた中級講座が再始動。


 


そしてNHKラジオハングル講座応用編。


 


若干手を広げ気味かも知んないけど。。がんばってみよと思います。


 


好きでやってることなんで、


 


「寄り道、みちくさ、遠回り、長い人生気楽に行きましょう」


 


って感じで、焦らず・・続けることが大切な気がします。


 


ちょっと張り切りすぎだったかな~(^^;


 


プサンへ行って、結構・・韓国語が通じてたのしかったw。。これをまずは大切にして


 


少しずつ階段を上っていこうと思います。


 


 




=========================
韓国語の勉強時間 合計【 109.5 】時間 △0.5予定
今日のモチベーション【 80 】% -1意外とやる気はありますw

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2005年8月28日 (日)

手元の集計では。。

ドンくらい韓国関係で金を使ったのか。。
記憶の範囲内で出してみました。

3回の訪韓で \160,330-
映画、ビデオレンタルで \5,550-
CDで \2,000-

合計(少なくとも)
\188,480-

って言うわけで、語学分と合わせると
\308,517-

。。。。意外と少ない。。カナ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2005年8月27日 (土)

ハングル検定願書入手!

とっても受かりそうな気がしない準2級ですが、本日本屋さんで願書を入手しました。

 


その願書を見ていると。。最後の広告のページに

 


小坂 伸顕著: 絶対合格のために!!「ハングル」能力検定試験

 


近刊 準2級編


 


(-_-;)

 


忘れてた。。。。

 

 


そうだった・・・近いうちに「絶対合格のために」の準2級編がでるから・・・・

 

 


「準2級合格をめざして」で我慢して勉強してるんだった。

 

 


皆様お騒がせしてすいませんでした。


 

 


本当にご免なさい。m(__)m


 


それと本日・・・・NHKラジオハングル講座9月号を買って・・・

 


韓国語に使った金がいよいよ12万台に突入しました。


 


ここまでかね突っ込んだんだから・・

 


ただ終わっては・・・ううう終わりそうだけど(/_;)

 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

足りなかったもの!

私の持ってるものの中で足りなかったもの!

それは、日韓辞書でした。

中級講座の宿題で、文章を書かないといけないんですが、

「これ韓国語なんていうん?」

小学館共同編集: 朝鮮語辞典

の付録をみても。。。

のってねー。°(ToT)°。

って言う事が続出で、無理やり知ってる単語に文章そのものを改造したりと

変な手間が掛かっていました。

そこで!!
P1000004-1

エッセンス日韓辞書を釜山で購入!

日本で日韓辞書を探すとおよそ5000円でしたが!

釜山で34000wで購入!重かったけどよく載ってます。

重いのを持って帰ってきた価値がありました。

ちょっと重いけどつぶれるまで使います!(爆)


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 109.0 】時間 △0変わらず
今日のモチベーション【 81 】% △0週末テキスト探してきます

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月26日 (金)

報告が遅れましたが・・

03年12月から通っていた、講座を散々悩んで更新しないことにしました。

ひとつには、ワンランク上を目指したいこと・・・

正直、授業の詰め込み。。

って言う時期は、通り過ぎたんじゃないかって思います。

これからは、単語や会話などの文章力を自分自身で養うしかないような時期に来ている気がしてました。

そう言う意味では、中級講座で辞書を引きながら文章を書く。

他の方の文章を聞きとるっていう講座はとても勉強になります。

ってわけでこちらに集中しようかなっとw

それと、一緒に通ってきた方が、やめてしまったことがあります。

先生は強烈な個性のある方ですから、たびたびぶつかったりはしていましたが・・

私自身も我慢の限界を感じていました。

講座だけの付き合いをしていれば良かったのでしょうが、

私たちは、深く付き合いすぎたようです。

講座以外でも、師弟関係のままボランティア同然の扱いというか付き合いなので・・・

正直理不尽さを感じます。

それが報われるときがあれば言いのですが。。

ないんですよね。

逆にだんだん、要求が激しくなってくる。

サークルの話だってそうです。。

最近「月曜組には負けん!」なんて変な負けず嫌いでがんばってる自分に気づいて

「そらおかしいだろ?」

って気にもなったんですよね.。

ま、それとは、別に仲のいい皆さんと月一位集まって情報交換をかねた

韓国語の集まりを実行することになり・・

講座に行かなくっても、皆さんに会えるやんってもったら

もーいかんでええわ

って気持ちが切れてしまいました(笑)

で肝心な、中級講座はっていいますと、現在夏休み中でく9月中旬からの再開。

あ、もう8月も終わり

今年も夏を制すること。。。出来なかったかな

までも、韓国に行って一回り、、半回りくらい大きくなれたかなw
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 109.0 】時間 △0変わらず
今日のモチベーション【 81 】% △0週末テキスト探してきます

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2005年8月24日 (水)

韓国に行って思った事

〇メシ食べてるときに思ったこと。


 


韓国のはしはステンレス製で重たくて小回りがきかない。

 


それに飯は、ぱさぱさしていて・・

 


はしで食うと食いにくい

 


しょうがないなーってご飯を持とうとするとお椀が鉄なんで

 


「あぢぃ!!!」


 


ってやけどするはめになります。

 


 


(」゜ロ゜)」

 


なるほど!

 


だからスプーンで食べるのね。
今回妙に納得しました。

 


〇ロッテリア行って思ったこと。


 


ロッテリアの中に、ケンタッキー、マクドナルドとかで

 


連名で、何かについて宣誓している紙がはってあった。

 


なんだろなーって思ってて・・・・

 


 


周りを見てたらぴんと来た。

 


 


( ̄ ̄□ ̄ ̄;)!

 


ジュースのコップが紙じゃない!

 


あー使い捨て防止か!


 


そう言えば、コンビニや本屋でさえ袋をくれないのは。。

 


もしかして法律のせい?

 


なんて思ったりしました。

 


〇ハングル検定3級でも!とっても楽しい旅行になる。


 


町に転がってるハングルを読むことが出来ると、かなり安心。

 


お、本屋だとか!だから、地図見て自分の位置が理解できる。

 


今回思ったけど意外と会話も行けました~

 


〇時々みつける日本語がおかしい


 


「カう(ラ)オケ」「ホルモソ(ン)」「ユ(コ)ンビニ」・・・・

 


なんでだろう。。

 


これって80年代からそんな気がするんだけど・・・

 


楽しかった旅行編は、一度ここで終わりにしたいと思います。

 


皆様いろんなコメントありがとうございました。

 


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 109.0 】時間 △0.5予定です
今日のモチベーション【 81 】% △0かわらずです

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月23日 (火)

準2級取得に向けたテキスト

トンアリにも質問しましたが、ハングル検定準2級に向けたテキストって・・・

李 昌烈: ハングル能力検定試験準2級合格をめざして

しかもってなくて・・

で。。なかなか、体に合わないのか気持ちが乗りません。

小坂 伸顕著: 絶対合格のために!!「ハングル」能力検定試験 3級編

のように実践的なモノが私に合っている気もするんですが。。

韓国大好きchie77の日記さんでも、同じような悩みを持ってらっしゃってて・・

そこで。。

ハングル検定準2級取得者のAKIAKIさんに質問して見ました・・・

私はハングル検定協会で発行している「ハングル学習の手引き」を利用しました。これには準2級までの出題全単語が掲載されていて、基礎力確認には便利でした。これは一冊持っててもいいと思います。 それと、東進ブックスの韓国語自由自在編も買いました。 韓国の社会状況を題材にした内容で、政治、経済、文化といった分野での語彙や表現も豊富です。これも随分お世話になりました。 あとはNHKハングル講座の応用編も非常に役立ちます。市販のテキストでは押さえられてない、かつ、韓国では良く使う表現を取り上げたりしています。これも合わせて学習するのがお勧めです。 こんなところですがどうかしら?

NHKハングル講座応用編。。。!!

L(>0<)」オーマイガッ!

あ、なるほどですね!!

盲点でしたー

ラジオかーもう一度がんばって見ようかな・・・

| | コメント (5) | トラックバック (1)

2005年8月21日 (日)

韓国土産はなんにする?

韓国土産が何かいいか・・・・・

 


友人に宿題を出されていました。

 


ま、王道としては

 


白菜キムチ、岩のり、辛ラーメン ですが!


 


しかしながら、昨今の韓国ブーム。韓国もち、冷麺の麺、岩のり、チヂミのもと、コチュジャン、辛ラーメン

 


こういったものは今スーパーでも売っています。

 


さらに、韓国で買うと、当然説明も韓国語なので調理不可能のケースも出てきます。


 


キムチは本場が美味いとしても・・

 


最近は・・・お土産がかぶったりなんかする可能性があるんですよね。

 


また岩のりもらっちゃったーとかw

 


そこで、一ひねりくらいあるものを友人に紹介しました。

 


1.ごま油

 


韓国のごま油は、日本のごま油と風味が違っていいそうです。

 


韓国人が日本へ旅行して、多量にごま油をかってかえる人もいるそうですから、逆もまたしかり

 


ご家族には良いんじゃないでしょうか?

 


ただ、風味が違うことが、日本料理に対して良いか悪いか。。。

 


それは・・料理できないので真偽は不明です(爆)

 


2.スパム

 


韓国人はよくスパムを食べます。日本でも最近見はじめましたが、韓国の方が種類も多く、

 


いろんな種類があります。

 


また、そのまま焼いて食っても美味しく、酒のつまみにもなります。

 


それに、野菜炒めに入れると味付けなしでスパムのうまみが野菜に移りおいしい野菜炒め

 


になるそうです。<スパム大好きうちの母談。>

 


3.辛いエビセン

 


辛いエビセンはビールに合うし最高です。

 


似ていますが、残念ながらカルビーが売り出しているわけではないので、日本で入手不可能です。

 


ですから、お土産になります。辛さがなんとも言えず最高です。

 


今まで出張とか行ったときに色々お土産を買って帰ってきたんですが。。100円もしなかった

 


辛いエビセンが最高の評価を得ています。

 


4.オニオンリング

 


日本にほとんどないんですよね。あ、最近はコンビニで見かけますけど、わざわざかって食べる人は

 


少ないので(私の周りだけ?)これも評判が良かったです。

 


玉ねぎ農家の孫(私)お勧めの一品です。

 


5.ヘバラギチョコ(ひまわりの種チョコ)

 


ひまわりの種と言えばかなりでかいと言うイメージがありますが、

 


大きさは麦チョコより小さくかなり小さいものです。

 


種の香ばしさと、チョコの甘味が後を引きます。うまいですよ。日本では見たことありません。

 


6.ゆず茶

 


意外と知られていないゆず茶。その実態はゆずのはちみつ漬け。たっぷり湯飲みに入れて、

 


お湯でといて飲んでもうまいし、少しだけ入れても、上品で美味い。

 


のどにやさしく、味を簡単に調整できるのでお勧めです。

 


個人的にはトーストにジャム代わりに乗っけて食べるのも大好きです。

 


7.ザイリトール(キシリトールガム)

 


日本ではでかいやつが、700円~800円程度しますが、韓国では500円程度で入手可能。

 


しかし、味が微妙に違うので、話題作り程度にかうのが良いかもしれません。

 


 


 


と行ったところで皆様お土産を選ばれました。

 


私はこの程度ですけど。。。皆様はどんなお勧めお土産をお持ちですか?

 


良ければ教えてください。

 


ちなみに農協で、キムチが100グラム460wでした。

 


1キロで約460円=4600w

 


日本では1キロ1300~1500はするのでお勧めです~
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 108.5 】時間 △0.5予定です
今日のモチベーション【 81 】% △0かわらずです

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2005年8月19日 (金)

釜山旅行番外編

あっちかじったりこっちかじったりの釜山旅行記ですが・・・

 


どうやら「今日はこれを書くぞ!!」って

 


びび!って脳みそにひらめいたとき面白い記事が書けるみたいです。

 


そこで今日は・・トンアリ通信にも投稿した

 


福岡国際ターミナルの出来事がビビっときてますのでご紹介します。

 


ターミナル着後・・その日は暑くて、2キロほど駐車場から歩いただけで。。
ぐったり。。。_| ̄|○

 


そこで、ちょっと座ろうと探していると。。。

 


30後半ぽいお母さんと、小学生低学年の男の子が座っている横が空いていた。

 


それにしても、ここはすでに。。韓国か?

 


韓国語しか聞こえない・・・

 


あ、パンチパーマのアジュマがけんかでもしてるようにしゃべっている。。

 


こ、怖い。

 


私が座った席の近くにいるお母さんは、韓国語をしゃべっている。

 


どうやら、お母さんと子供は韓国人らしい。

 


ちょっと、肩慣らしに子供と韓国語イットク??

 


○会話でハングル<国際ターミナル編1>


 


散々考えて。。。子供を見て私が発した言葉は・・・・

 


私「한국 사람이에요?」

 


子供「。。。。o(°°)o ホヨ?」

 


私「(ん?無視かよ?)。。_| ̄|○」

 


まじですか。。マル無視ですか、、あんまりだ。

 


しかし、よく考えると。。

 


子供相手に「韓国人ですか?」って丁寧語使ってどうするんだ。(T∇T) ウウウ


 


そりゃあ、言葉に困るよなぁ、、失敗失敗・大失敗。

 


「어、 예쁘지! 몇 살이야?」


(お、かわいいね、いくつ?)

 


くらいだったなどう考えても。。。

 


よ~し!!!

 


次はうまくやろう!って思ってると

 


向こうのほうに、足が悪そうなおばあちゃんを、支えてるおばちゃんがいた。

 


雰囲気が明らかに2人とも韓国人だ。

 


 


○会話でハングル<国際ターミナル編2>


 


 


あ、おばちゃんと目が合ってしまった

 


アジュマ「(‐^▽^‐) オーホッホ」


 


ん?<;O_o>


 


満面の笑みのまま、すごい勢いで近づいてきた。

 


うわ!これは無理やりせきを譲らせるつもりだ!


 


慌てて、席を立って荷物をどける。

 


おばちゃんは、顔からして

 


「よかったよかった、ここに座って座って」と言っているようだが・・・

 


おばあちゃんは、私の方をチョコチョコ見て。。。

 


私に気を使っているのか、座るのをためらっている。

 


私「여기 앉으세요」
(ここ、座ってください)

 


私は韓国式に、左手を右手に添えて、席にどうぞってしました。

 


するとおばあちゃんは、にこっとわらって

 


「どうもありがとう」


 


と訛りのない綺麗な日本語で、私に深く一礼して

 


いすに座りました。

 


とても嬉しかった・・反面、なまりのない日本語に歴史を感じてしまった。

 


<終了>

 


おばあさんのことは良く覚えています。

 


きれいな「どうもありがとう」が頭に残っています。

 


正直驚きました。日本語が帰ってきたことには・・

 


私が韓国語で薦めたことに、たいして日本語で答えてくれたのかなー??

 


もしかして、私の韓国語が、強烈な日本語なまりがあって、日本語を使われたのか。。。

 


そのときはえらい悩みましたね。。

 


それにしても。。。日本語だと全然表現力が。。違いますね。
でも、最近ハングル入力が少し早くなって来たのは確かですw

 


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 107.5 】時間 △1.0予定です
今日のモチベーション【 81 】% △0かわらずです

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2005年8月18日 (木)

トンアリ通信

がんばって投稿して見ました。


とっておきの??エピソードなんで、トンアリ通信でよんでみてください~


韓国語で書きましたから、


日本語のように、ぽんぽん!っては行かないですねー


勉強時間に計上しておこう!!
ご期待??あれ!
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 106.5 】時間 △1.0予定です
今日のモチベーション【 81 】% △3トンアリ通信がんばろう

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月17日 (水)

ナッチポックム

ナッチポックム。。タコの辛いため。

 


ちなみにナッチ=タコって言う事は、

 


もとモー娘の安部なつみのあだ名も”ナッチ”。

 


・・・・”タコ”っあだなはいやだなー


 


って・・・どうでもいい導入部になってしまいましたが、

 


釜山の初の食事はさすがに肩ならししたい。


 


まずは、せめて日本語が通じるところに行きたい。

 


ついでに要望のあった、サムゲタン(삼계탕)、ナッチポックム(낙지볶음)を食えるところに

 


いって要望を片付けてしまいたい。

 


その2つを満たすのは、、海東ヘムルタン
DSCF0029
ここしかない!!1日目はここを目指しました。

 


○会話でハングル <海東ヘムルタン編1日目夕方>


 


お店につくと、お店の周りのガラスに韓国語の他に日本語あり!

 


心の中で小さくガッツポーズ!

 


そして席に座って、メニューがヤッテキタ

 


…多分記憶が正しければ日本語でもメニューが書いてありました。

 


アジュマがメニューを指差して

 


アジュマ「이거、タコイタメ(これタコイタメ)」

 


指差したのは・・・낙지볶음(ナッチポックム)じゃなかった。

 


(⌒○⌒; ポカーン うそお?

 


私「ん?(낙지볶음)を指差して、이거 뭐에요?」

 


アジュマ「이거도、タコイタメ(これもたこいため)」

 


まじですか?(i-i)

 


日本語通じるってのは、この程度のレベルなのか?

 


これは、ヤバイ!

 


気合を入れなおしました。

 


ここにくる前から食べるものは決まっていたのですぐさま発注。

 


私「삼계탕 비빔밥 낙지볶음 주세요」
(サムゲタン、ビビンバ、ナッチポックムください)

 


アジュマ「예!ドルリンクー?」

 


私「ドルリンクー?(¨?」

 


アジュマが、飲み物を飲むしぐさをした。

 


アジュマ「ナマビル、ナマビル・・」

 


私「おお!生ビールいいネ!」

 


ってわけで、4つ頼もうとしたら問題発生。

 


友人Y「おい、ソフトドリンクがよか。。」


 


。。。そうだった彼は,下戸なんだった

 


私「あああー무슨 음료수 있어요?」

 


アジュマ「콜라, 포도 쥬스(コーラ、葡萄ジュース)」

 


Y「じゃあ葡萄」

 


私(マジ? ブドウカヨ(゜ρ゜)アウゥ)

 


ま、何はともあれ彼の要望どおり、葡萄を発注。

 


ってわけで、何とか飲み物も発注できました。

 


確かに日本語通じるけど。。。さ・・

 


それにしても。。メニューしか日本語を知らないんですね。。

 


しかも3割くらいしか。。_| ̄|○


 


全然肩ならしにならないよ・・(;´・`)> ふぅ

 


なんて思ってたら、客が増えてきて日本人もやって来た。

 


私たちのところに来たアジュマが、日本人に注文を取りに行きました。

 


無理やろ!


 


って思ってると

 


予想どおり、すぐにギブアップ!!・・・厨房へ消えました。

 


すると。。。

 


厨房の方から店の奥さんらしい人が出てきて

 


綺麗な日本語をしゃべりだした。。

 


ナルホドそう言うシステムなのかw

 


でもまあ、2回の表は、地下鉄で波乱の幕開けでしたが、

 


3回の表も何とかしのいだようです。

 


<終了>

 


낙지볶음初めて食いましたが、すげえ辛い!

 


だけど、辛さの中にこくがあって美味い。入ってる春雨も最高でした。
KIF_01261

 


しかし、次はまったくの韓国語オンリーの店でした。。
P.S.
Blogつながりのちゅんさんが、トンアリ通信をはじめられました。


>この夏の思い出について、投稿募集します!!


ってことなので、がんばって韓国語で釜山の旅の思い出のひとつをメールしたいと思います。
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 105.5 】時間 △0.5予定です
今日のモチベーション【 78 】% △3トンアリ通信がんばろう

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月16日 (火)

韓国のブラックデー

韓国人が好きな食べ物、ジャジャン麺(짜장면)。

 


あの天国の階段でも、クォンサンウが食べてました。

 


釜山行ったら、2年ぶりに食べようと思っていました。

 


naokoさんのコメントでありましたが・・

 


naokoさんwrote
>まろさん、韓国のブラックデーって知ってました~?
>2月14日はバレンタインデー。愛のこっくはくです。
>3月14日はホワイトデー。愛のこっくはくのお返しです。
>そして、4月14日はブラックデー。愛の告白を受けられなか
>ったものどもが、なにやら黒いソバのようなものを食って励ま
>しあうらしいですね~。とってもオチャメな勧告事情に笑っちゃいました。

 


そうなんですよ。男とばかりで食う食事ではありません。

 


しかし、食べてきました。「イェナルソンチャジャン(昔の手のチャジャン)」っていう
DSCF0032
ロッテホテルの真横のお店です。

 


○会話でハングル <チャジャン麺編2日目昼>


 


会話でハングルもいよいよ食べ物屋編に突入して来ました。

 


お店に入るともこもこしています。韓国人だけです。

 


注文は、みんなでチャジャン麺だとおかしいだろうと言う事で・・

 


チャジャン麺3つ、ミル麺1つ。

 


ミル麺とは。。ここを参照してください。

 


物不足の時、そば粉の代用で麺を小麦粉で作った冷麺のことです。

 


そうこうしてる間に、かわいい高校生アルバイトと思われる女性が注文を取りにきました。

 


私「짜장면 세개、밀면 하나」

 


私のつたない韓国語で、外国人だと思ったのでしょうか。。

 


女の子「예~チャジャンミョン スリー!、ミルミョン ハナー!」

 


私「ネーー!!((^w^) ぶぶぶ・・・かわゆい。)그리고.。。만두 하나・・(そして餃子ひとつ)」

 


女の子が、만두(餃子)は水と、焼き、蒸しがあるって言ってます。

 


九州人は、餃子と言えば、焼き餃子。みんな焼きが大好きなんで、焼きを発注しました。

 


私「군만두 주세요」

 


女の子「オーケー。잠시만 기다리세요(少しの間お待ちください)」

 


女の子は、厨房に消えましたが、すぐ戻ってきました。

 


テーブルの上にレシートを置いて。。

 


女の子「ジャジャンミョン スリー! 
(  ・_・  ;  )オーッ?」


 


レシートには

 


짜장면 1 4500w


밀면  1 5000w
군만두 1 3500w
-----------------
total   13000w

 


私&友人たち【・_・?】アレレ?


 


女の子「어머!!죄송합니다(あら、ごめんない)」


 


女の子は、今度は恥ずかしそうにささっと消えました。

 


友人K「韓国の店って、注文聞いてをメモに取らないで確認もしないですごいなーって思ってたけど」

 


K「間違えるときもあるのね(爆)」


 


私「確かにそうだねw。」

 


私たち「はははははw」

 


<終了>

 


ジャジャン麺はこんな感じでした。
DSCF0033

 


ぐりぐり混ぜて食います。

 


食べた感じは、期待が多すぎたせいもあってか・・・黒いのが甘くもなく辛くもなく。。

 


日本の料理で当てはまるものがなく、表現が非常に困難です。

 


なぜが、、なんかの肝臓が入ってるし、(хх。)

 


食べたかった食べ物ではありましたが。。

 


うううううーーーーー
もう!はっきり言います!

 


まずいっす!◎☆(♯××)

 


なぜこんなに韓国人がいるのか理解出来ません。


 


餃子は美味かったです。

 


ぱりぱりしていて、それでモチモチしていてなんとも言えません。ビール飲みたくなります。

 


九州の餃子の皮は、薄いので焼いたときにパリっとなってさくっとした歯ざわりが売りです。

 


でもこの皮だと、むしろ蒸し餃子の方が、モチモチ感をさらに楽しむことが出来たかもしれませんねー
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 105.0 】時間 △1.0予定です
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです


| | コメント (8) | トラックバック (1)

2005年8月14日 (日)

このたび一番の思い出

幸先よく帽子を購入し、立ち上がりを無難に抑えた私は、

 


今度は、南浦洞駅(남포동역)で地下鉄に乗るつもりでした。

 


ソウルでは、券売機もあったけど、窓口もあったから釜山でも

 


分からんかったら、とりあえず窓口行ったろーっておもってたら。。

 


窓口がねー<(T◇T)>


 


やばいかなー?って思いながら券売機に行きました。

 


 


券売機はこんな感じでした。
(○のところがボタンです)

편도         왕복
SINGLE Trip Round Trip
○1구간     ○1구간  
○2구간     ○2구간
-----------------------
○2메      ○2메   
○3메      ○3메
○4메      ○4메

 


すると案の定。。悩む悩む

 


/(゜ё゜)\ ウーン

 


下が人数は、分かる。。。

 


しかしなんで、1区間、2区間ボタンが2つあるんだ?


 


友人K「シングルトリップは片道、ラウンドだから往復だろ」


 


私「おおおーなるほど・・」

 


て言う事は西面(서면)まで1区間か2区間か。。ってことだが。。

 


地図を見ても・・・わからねー_| ̄|○

 


駅員も見当たらない・・

 


しょうがない。。。

 


この目の前にいる人たちの中から教えてもらうしかないか・・

 


候補1
綺麗で、背が高く20台のファッションセンスのいい高嶺の花のような女性。

 


候補2 
元気が有り余ってそうなアジュマ(おばちゃん)

 


候補3
やさしそうな中学生の集団。

 


おばちゃんは、なまってそうだし。。
ここは・・お姉さんも捨てがたいが。。中学生に聞いてみよう。

 


○会話でハングル <地下鉄券売機編1日目夕方>


 


私「저기요。。서면역.。。」

 


中学生A「・ ∇ ・;!!!○○やーーー!」

 


A君は、友人のと思われる、めがねをかけたやさしそうで背の高いB君を呼びました。

 


B君は、遠くから走ってやってきました。大きなふちなしめがねで、髪を立ててます。

 


いまどきの子供です。ジャニーズ系です。

 


B「무슨 일이세요?(どうかしましたか?)」

 


・・? 彼は、めっちゃ早口だ。

 


しかも今の私と同じで・・顔に余裕がまったくない・・

 


私「서면역。。」

 


B「서면역요?・・・・(早くて理解不能)・・・・・。」

 


私「서면!서면!」

 


早口でまくしたれられますが。。まったく分かりません。


 


わたしも、初めての出来事で動揺していて、言葉が出てきません。

 


B「(--!)!!」

 


お!!B君なんかひらめいたようです。

 


B「지폐 있습니까? 한국지폐?(紙幣ありますか?韓国紙幣?)」


 


私は両替したばかりで1万ウォンしか持っていませんでしたので見せると。

 


B「이거 안 돼요!(これはダメです)」

 


となりの友人が、千ウォン札を見せると

 


B「이거요!!・・・(理解不能)・・・네명요?(これです・・4人ですか?)」

 


私「네・・천원(入れるしぐさをして)・・한구간(ボタンを押すしぐさ)・・・네메(ボタンを押すしぐさ)」

 


B「그렇습니다(そうです。)」

 


私はすでに、汗びっしょり・・
ここでやっと、西面まで1区間で、紙幣は1000ウォンししか使えない
って言う事が理解できて・・・

 


私「알겠습니다,감사합니다」

 


と言うのが精一杯でした。するとB君

 


B「・・(理解不能)・・・좋은 여행을 되세요.조심해서 가세요」


(よい旅行をして下さい。気をつけて行ってください)

 


おおおおー感動!!

 


危く初日から、涙出るところだった。

 


とりあえず1万ウォンを割るために、近くのお店で水を買って・・・

 


再度券売機へ。。

 


1区間を押してみると、900wって表示されるし・・

 


でも彼は1000ウォン入れろって言ってたから2区間なのか?

 


ちなみに2区間は1000ウォン。。。

 


うーーーーん、友人とちょっとした議論になりました。

 


すると。。。向こうの方で改札に入ったすぐでこっちを見てる集団が・・

 


 


(」゜ロ゜)」 ナント

 


 


さっきの中学生たちじゃないか!


 


心配そうにこっちを見ている・・

 


わかった。彼を信じよう・・・・・・1区間購入することにしました。

 


 


そして、改札を通って、西面駅で、無事改札を出ることができました。

 


<終了>

 


B君の最後の一言がいまだに忘れられません。
外国人にまで、礼儀正しい子供は、日本にいないですね。見たことない。
ホント良く出来た子でした。
今となってはとてもいい思い出ですね・・・当時は必死でしたけどねw
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 103.5 】時間 0かわらずです
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2005年8月12日 (金)

いきなりですか!

今回で、4回目を迎えた会話でハングル編ですが。

 


今回は、プサンについてはじめて・・・

 


いえ韓国語習いだして、はじめての韓国語の買い物のことを書きたいと思います。

 


それは、いきなりでした。

 


釜山のフェニックスホテルへつくやいなや、友人Sが、

 


S「ちょっと、そこの屋台で、帽子買いたいな、いいのがあった。」

 


私(まじ?いきなりかよ(T△T)・・・)

 


動揺を抑え、屋台に向かいました。

 


私「この帽子がいいの?」

 


S「そうそう。」

 


大きく深呼吸して、気合を入れてお兄さんに聞きました。

 


私「저기요.。。이거 얼마에요?」

 


屋台の兄さん「만이천원입니다.」

 


(@^∇^@) わぁーい!聞こえたぞ!

 


私「マン・イーチョン・ウオン!」

 


・・・ここは聞きとれましたが、旅を通じて漢数字がとても難しかったです。

 


とくにイル(1)とイー(2)。区別がつかねー

 


それとサム(3)とサー(4)も、分からなかったですね。聞き取りが難しかったです。

 


それでいつもこんな感じで、復唱してました。

 


兄さん「네」

 


( -。-) =3

 


ようし!O(≧∇≦)O イエイ!!さいさきいぞ!

 


喜びを隠して・・w

 


私「1万2千ウォンだってよ。1200円くらいだね」

 


S「マジ!じゃ買うよ!」

 


 


ん?

 


 


お兄さんが、Sの服を指差しながらなんか言ってます。

 


兄さん「색깔이···이것보다···좋아요」

 


Sは紺の服にもかかわらず、帽子はピンクを持っていました。

 


私「あああーなるほど!」

 


私「こっち(青の帽子)が、似合うっていいってるよ」

 


S「そうかな」

 


なんていいながら、Sは青い帽子をかぶりました。すると。。

 


お兄さん「진짜 멋있어요!」

 


私「(^m^ )クスッ・・本当にかっこいい!っていってるよ」

 


S「そお、ヽ(´▽`)/~じゃあ!これにするかw」

 


Sは財布を取り出し・・・

 


1万ウォン札を出しました。

 


次に、千ウォン札をひとつだし。。

 


なんか心臓どきどきしてきた!
それになんでこんなスローモーションなんだ?

 


もう一枚、千ウォン札を出したところで・・

 


兄さん「お~け~!」

 


ε= (++ ) ヒ-ヒー

 


心臓に悪いよ。

 


それにしても幸先のいい滑り出しになりました。これ結構大事なんですよね。


 


例えば競馬に行って、いきなり負けると・・

 


次のレースは変な力が入って、やはり負け・・

 


そして3連敗なんかしてもうたら、今日一日あたらないんじゃないか?


 


なんて気持ちが陰に陰になるんで、最初がとても肝心と思っていました。

 


まさに甲子園の初回を3者凡退に抑えたような気持ちでした。

 


とてもほっとして、これならいけるかもって自信も持つことも出来ました。

 


そういう意味でとても印象深いお兄さん&出来事でした。

 


でも実はもっと、印象に残っている方がいます。それは次にかきますね。

 


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 103.5 】時間 0かわらずです
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2005年8月11日 (木)

プサンなまり

まるごと釜山のホームページで。。こんなのをみてたせいか

 


大丈夫かな?やばいかも?って思ってましたけど・・

 


プサンでしゃべった感じでは・・

 


若い方は、ほとんどなまってないような。。

 


ちゅんさんwrote
>私の知り合いの釜山出身のアジュンマは、
>映画「チング」バリの釜山訛です。凄みがあって、結構怖い!!

 


確かにアジュマは・・日本でたとえるなら

 


パワフルな大阪のおばちゃんってイメージですね。

 


あんまり聞き取れない人もいたけど。。

 


たぶん気を使ってくれてたんでしょう、大阪なまりの標準語見たいな感じでしゃべってくれる人もいました。

 


そんな釜山なまりの方を紹介したいと思います

 


1日目夜、どーーーーしてもコプチャンが食べたくなって、

 


ホテルの前のコプチャン通りへ友人Sと向かってる途中・・・

 


私「うわーええ香りや!」

 


S「ほんなごてね!」

 


いきなり、おばちゃんが近づいてきました。

 


アジュマ「오세요!오세요~들어오세요!」

 


かなーり上機嫌だったので、スポッと入ってしまいました。(^m^ )クスッ

 


(お店は、農協を左にして、農協から右3件となりのところ숯불 양곱창に行きました。)

 


カウンターに誘導されて座ると、その奥に炭火があって、トイメンにおばちゃんが座りました。

 


○会話でハングル <コプチャン編1日目夜>


 


アジュマ「네 명분?세 명분?(4人分、3人分?)(^-^)」

 


私「아니에요。。이인분 주세요! (^^;」
(友人と話して2人分にしました。)

 


アジュマ「적다・・・しお?たれ?」

 


私「塩とたれ有るみたいだけど、どうする?」

 


S「そうね、どっちがおいしいのかな?」

 

 


私「じゃあ、聞いてみよか。어머님・・어느 쪽이 맛있어요?」

 

 

 


アジュマ「!!(-_-x) 어느쪽이나 맛있어!」


 

 

 

 


私「わははっは!そりゃあそうだ!」


 

 

 


S「なんていったの?」

 


私「どっち(塩もたれも)もうまいって、怒られちゃったよ。(^^;質問変えてみよう。」

 


私「부산사람은 뭐가 좋아해요?」

 


アジュマ「부산사람은 しお!일본사람은 たれ」

 


なるほど。プサン人が「しお」と聞けば、ここは塩でしょう。


 


塩を発注しました。

 


準備の間これを食べろと言うのでしょうか?アジュマがつけたしを置きました。

 


アジュマ「고구마!이렇게 먹어!」

 


サツマイモの大きめスライスをひとつつかんで、サクッ!って食べました。

 


私も真似してサクッ!。。生のサツマイモって初体験。

 


あくもなく、さっぱりしてて、さわやかでうまい。

 


そして、いよいよ、主役の곱창!アジュマが焼いてくれます。

 


私&S「おおおおおー」

 


すでに「JINRO」でいい感じです。

 


おー焼きあがったか、おばちゃんが次々にたれに放り込んでくれます。

 


アジュマ「○△■・・・・・!!(プサン弁かまったく分かりません)」

 


ジェスチャーからして、サンチュに包んで、にんにくと、サムジャン、玉葱を包んで食えといっています。

 


サンチュに包んで食うと

 


・・・・

 


 


ヘ(゜◇、゜)ノ~ 


 



 


・・・

 


・・

 


私「や、やわらけ~こんなうまいホルモン初てっす!最高!」

 


S「マジ!マジ!これ何?きてよかたね。」

 


 


衝撃でした。とってもやわらかい肉を食べている感じでした。

 


さくっと噛み切れるのに弾力もある。

 


今思い出してもまた食べたくなりますね~

 


アジュマ「많이 드세요」

 


私「ネー!많이 먹겠습니다!」

 


アジュマ「먹겠습니다?(^▽^) ハッハッハ」

 


JINRO(참이술)もすすみ下も滑らかになってきました。

 


心もオープンで、下手な韓国語が恥ずかしくなくなり

 


そしてここぞとばかりにおばちゃんといっぱい話しました。

 


年齢は68?(多分)

 


子供が2人いて、男と女一人ずつ。

 


もう結婚していて、合わせて4人の孫がいる。

 


孫はかわいくてしょうがないらしい。

 


プサン生まれで、今までプサンにずっといること。

 


プサンで一番美味い魚は참치。(あとで調べたらマグロでした。)

 


日本人はJINROがすきだが、韓国人はC1(시원)が好きってこと。

 


もう23年ここで店をしているってこと。

 


そして、「우리말 잘하시네」って誉められちゃいました。

 


最後は外まで見送りにきてもらて、名刺をくれました。

 


そこには「민수 엄마」ってかいてありました。

 


オンマね。。。(^u^)プププ

 


なんかとっても心が温かくなりました。

 


<終了>

 


プルコギが12000wくらいなんで、一人分9000wはちょっと高いけど、納得の一品でした。また食べたい!

 


 


そして、なまっているといえばもう一人。

 


最終日に農協での出来事です。

 


友人Y「おおーーーーーい、まろ!ちょっと助けてくれ」

 


ん?って思って振り向くと、キムチ売り場にYが立っていました。

 


どうやら、トイメンにたっているキムチ売りのおばさんに何か指示を出したいようです。

 


○会話でハングル <キムチ購入編3日目午前>


 


Y「この白菜キムチ(白菜まるごと1束の一品。推定1キロ)欲しいけど、2つに切って欲しいのよね。」

 


二人で会話している間に、おばちゃんがキムチを「どうぞどうぞ」と味見されられます。

 


かなり、にんにくが効いていますが浅漬けのようです。辛いけどこってり美味い。

 


おばちゃんに色々言われますが、よく分かりません。

 


明らかにソウル弁じゃないです。

 


そして、、、いよいよ頼む時がきました。

 


頭の中で何回も復習して、お願いしました。

 


私「오백그램, 오백그램,잘라 주세요(500グラム、500グラム。切ってください)」


 


キムチ売りのおばさん「예,예..」

 


・・・通じたのかな。。あ、白菜キムチをひと包みをとりだし、切りはじめました。

 


大丈夫みたいです。(;´・`)> ふぅ

 


私「일본사람은 많아요?」

 


キムチ売りのおばちゃん「××○・・・理解不能」

 


やっぱダメ・・分かんね。。。_| ̄|○

 


おばさんは切りおわって袋に詰めはじめました。

 


Y「隣もキムチ売ってるね。なんか違うんかな?」


 


 

 


キムチ売りのおばちゃん「コッチガオイシイ!」


 

 


 


私&Y「Σ(ノ°▽°)ノハウッ! あ?」


 

 

 


 


おばちゃん「アッチ、メーカーチガウ!コッチガオイシイ!」


 

 

 

 


私「日本語大丈夫なんですか?」

 

 

 


おばちゃん「カンペキヨ!」


 

 


私「うそお!Σ( ̄ロ ̄lll) ガビーン」


 


 


確かに日本語の方がなまってない。。。_| ̄|○

 


(≡≡;) !!!マジカヨ。。。

 


心臓口から出るかと思ったよ。


 


2人の会話筒抜けだったのか。。

 


もしかして、「白菜キムチを切って」って言わなくても、切ってくれたのは

 


日本語が分かってるせい?。。。。_| ̄|○

 


人が悪過ぎるよ・・・(T△T)

 


最初から日本語使ってくれりゃあいいジャンよ!(笑)

 


ま・・今思うと・・・
なまりで分からないのか。。聞き取れないのか。。
どっちだったんでしょう。。ね
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 103.5 】時間 △0.5ですね
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです

| | コメント (4) | トラックバック (1)

2005年8月 9日 (火)

昼下がりに・・

昼に、ソミョンで昼飯を食べて一服。

 


友人K「次どこいこか?」

 


昨日の最後の곱창+소주相当効いてたみたい。

 


焼酎で二日酔いするなんて。。なかったのに・・うう(*_*)ゝイタタ

 


そうだ、調子に乗って

 


私「焼酎はテキーラみたいに一気に飲むのが韓国流よ。」


 


友人S「くうううううううー(хх。) きくね!でもうまい!」

 


私「でしょう!!(^▽^) ハッハッハ。。。ゴクゴクぷはあーーーー」

 


なんてほざいてすごく飲んだんだった。。。_| ̄|○

 


苦し紛れに。。

 


私「そうね。お風呂なんてどお?」

 


って提案しました。すると、

 


友人K「とりあえず行って見ようか?」

 


これこそ渡りに船。お待たせしましたチムジルパン。レジョテル編です。

 


ミリオレ近くの、レジョテル。

 


2階に上り、自動ドアをとおり正面の受付へ、左側はフィットネスらしい。

 


○会話でハングル <レジョテル編2日目昼>


 


私「저기요?」

 


受付女性「네,찜질방요?」

 


私「ネーチンジルパン!(指は4つ立ててるのにw)セーニョン(3人)!」

 


受付「세명?네명이 아니에요?」

 


私「あ?(指を折りながら)はな、テゥル、せ、ね!あ!ネ~!ニョン!」

 


私の、指を折る姿を見て

 


受付嬢「(* ̄m ̄) ププッ」

 


(。_+)\イタ~・・おれは必死なんだぞ!

 


そして、受付嬢が、電卓を取り出し7000と打ちました。

 


私「7000ウォンだって、どうする?」

 


友人K「700円ならいいやん、入ろう」

 


私「ok・・あー혼자、혼자、ok?」

 


受付嬢「괜찮아요」

 


<カンカンカン!終了>

 


「혼자、혼자、ok」・・とっさに浮かんだこの言葉、以後何回かつかました。

 


私の個人的なニュアンスは「一人一人(支払い)ok?」ですが。。

 


通じました。これは使えますね~

 


その後、受付嬢に促されるまま同じフロアの浴室に入りました。

 


実は、受付で服を渡されてました。。

 


友人Y「これ着て風呂はいんの?」

 


私「うそーそれはないやろ」

 


風呂場見てくるとみんな素っ裸で風呂に入っていました。

 


私「ん?・・・この白い服を着たおじさん何よ?」

 


・・・(@ ̄□ ̄@;)!!

 


なぜこんなところに床屋が。。。_| ̄|○


 


しかも7000ウォン。。やっす!

 


 


 


ザブーーーーーン


 


 


 


 


お風呂は、水、36.4の低温、そして38度のお茶風呂。これくらいが長く入れてちょうどいいですね。

 


なかなかこんな低温は日本にありません。

 


私「あーーーーーきむちいーーー最高(~▽~@)♪♪♪」

 


友人S「おれ決めた!めがね作る!( ̄^ ̄)えっへん(彼は銃で1万つかちゃってた)」

 


友人K「やるねS!付き合うよ!行こう行こう!」

 


私「じゃあオレも関係ないけど辞書買おう!」

 


その後私は普通のサウナに入って、今までかいた事のないような滝のような汗をかいていました。

 


友人Y「みんな上がって休憩室に行くってよ」

 


私「了解」

 


私も上がって、休憩室へ、、、大理石が敷き詰めてあって

 


横になると、冷たくとても気持ちいい・・・

 


・・・・気づくと少し寝ちゃってました。

 


\(´O`)/ ファ~ ちょっとトイレ・・


 


トイレにむかって歩く途中。。

 


壁に部屋の紹介がありました。。

 


・・・・・・・・

 


・・・

 


・・

 


・・

 


ゲゲウゥ (T□T) ガーン


 


しまった!

 


チムジルパン=低温韓国式サウナ!


 


ああああああー一番の要に入ってないジャーーーーん

 


しかし、もうすぐ、約束の時間の3時・・・

 


く、、、(π0π) ウルルルル。

 


後ろ髪引かれながらの撤退。


 


少し寝て疲れが取れたので、泣く泣く良しとしよう。韓国式サウナは次の楽しみに・・・_| ̄|○

 


感想としては、風呂は最高でした休憩室も広くて大理石が冷たくて。。。
しかし肝心のチムジルパンは。。。m(__)m
リポート出来ません。申し訳ないです。

 


(TωT)ブヒー!!グヤジイ
P.S.
次はなまってた、コプチャンのおばちゃんの話を。。
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 103.0 】時間 △0.5ですね
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2005年8月 8日 (月)

会話でハングル1

コメントいただいた事がらから、ご紹介していこうと思います。

 


ちゅんさんwrote
>ロッテリアで注文するのもオドオドしてたなあ。

 


私も、ロッテリアの注文はおどおどしました。

 


○会話でハングル <ロッテリア編2日目夜>


 


焼肉をたらふく食べて、ホテルへ向かうと中これが目に飛び込んできました。
P1010006
(次の日の朝に撮影)

 


友人K「これなら(お腹に)入る。50円だし食べて行かん?」

 


私「じゃ行って見ようか・・컬러콘・・コルロコン(って何よ)?ま、コルロコンね。よし、覚えた。」

 


店内に入って・・・

 


ところが、順番待ちしてる間に忘れてしまった!

 


だいたい、コルロコンってなんなんだよ。


 


まったく想像つかんから、覚えにくいんだ(^〆´)ムカツク!

 


しかし、やばいぞ。。q(・・;q) ))) あたふたしてると。。

 


ひぇーそろそろオレの番ジャン!!

 


友人Y「(?-o-)・・・レジの上に書いてるよ。」

 


なぬ~(」゜ロ゜)」 ナント

 


それならok。
注文は、ブルーハワイが2つ、バナナ1、グレープ1。いよいよ私の順番がきました。

 


私「コルロコン!」

 


女性店員(推定大学生)「((゛≡ ̄~ ̄≡゛)) サァ~」

 


やはり通じないか!オレだって発音に自信がないものwここは最終手段だ!

 


必殺ポスター指差し!そして再度気合を入れて!


 


私「コルロコン!」


 


店員「어!컬러콘!○△■(4つのうちどれにするか?・たぶんね)」

 


私「ブルーハワイ 들、バナナ 하나、포도 하나」

 


店員「에 알겠습니다.이천원입니다」

 


<終了>

 


ふーーε= (++ )

 


友達がどんな思いで僕を見ているのか、考える余裕さえない。。_| ̄|○

 


味の方は、、バナナはパイナップルのような味(友人K談)

 


グレープは普通にいける(友人Y談)

 


ブルーハワイは、味覚えてません(^^; (私)

 


あ、컬러콘。。。カラーコーンか!!
日本で気づくなんて。。_| ̄|○

 


AKIAKIさんworte
>韓国でしか売ってないサーティーワンのアイスとか・・・ウラヤマシ~(*^_^*)。

 


そうなんです。ひそかに食べたいと思っていたんです。

 


○会話でハングル <31アイスクリーム編1日目夜>


 


1日目、돼지をおいしく食べたあと、どうしても31アイスが食べたくなりみんなに声をかける。

 


私「31で、韓国にしかないシューティングスター食べてみない?」
star
青い塊がチョコレート、そしてブルベリーにミント。かじるとチョコレートの食感がなんとも言えず最高!

 


って言うお気に入りの1品です。

 


私「シューテイングスター세개。バナナ하나」
(今気づいたが友人Kはバナナ好きなのか?)

 


女性店員(高校生っぽい)「컵○・・・?콘・・?(コップとコーンしか聞こえんかった)」

 


私「コーン부탁합니다」

 


店員「예!!」

 


<終了>

 


みんなに配って、さあ椅子に座って、財布を片付け終わり、

 


2年ぶりのシューテングスターを食べようとした瞬間。

 


私のシューティングスターが!

 


私のシューティングスターが!


 


私のシューティングスターが!

 


手からこぼれて床に激突・・・_| ̄|○


 


友人たち「わっはは、(@^∇^@) ・・伝説残しやがった。」

 


友人K「ひとつお土産話が出来た。はははは」

 


○会話でハングル <31アイスクリーム番外編1日目夜>


 


私「。。。。力なく。。저기요」

 


店員「예。」

 


床を指差す私。。(;_ _;) シクシク

 


クスクスと笑われてしまった・・

 


そして、若い店員がどこかへ消えた。。たぶん、ちりとりでも取りに行ったのだろう。。

 


そしてすぐに、道具を持ってきた。

 


私「미안합니다....」

 


店員「괜찮습니다.신경쓰지 마십시오」

 


う、どうしてこういうときだけ、すべて韓国語が分かるんだ_| ̄|○

 


そして、もう一人のお姉さんが奥から私を呼びました。

 


年上の店員「손님!손님!이거 드세요」

 


そちらを見ると。。。

 


カップに入ったシューテイングスター「どうぞどうぞ」ってしてました。

 


私は、すぐにとりに行って

 


私「진심으로 감사합니다」

 


ってて言ったものだから、二人の店員は、クスクス苦笑いをしていました。

 


シューテイングスター!

 


また忘れられない食べ物になりました。

 


P.S.
次にレジョテルレポートを書きたいと思います。
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 102.5 】時間 △0かわらずです
今日のモチベーション【 75 】% 0かわらずです

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2005年8月 7日 (日)

無事帰ってきました。

無事帰ってきましたです。

 


ちょーーー楽しかったです。


 


一緒に行った友人3人も満足してくれたようです。

 


そして・・( -。-) =3

 


って言う感じですね

 


(’-’*) フフッ・・
実は、失敗もありました。。それはまた報告します。

 


それにしても。。結局、釜山タワーにさえ行かず。。。

 


「食い倒れのたび大阪もといプサン」になってしまいました。
(^-^ ) ニコッ

 


今回勉強になったのは

 


韓国語を少し分かるだけで、ぜんぜん違うってことですね。

 


 


例えば屋台にて。。。

 


私「(김밥指差して)얼마에요?」

 


屋台のおばちゃん「3000원、サンジェン・ウォン、○▽×(理解不能)・・・」

 


私「あ、はいはい。。じゃあ(만두を指差して)얼마에요?」

 


屋台のおばちゃん「같은 가격이야!(同じ値段だよ!)」

 


(あとから、理解不能のところが「全部同じだよ」って言ったんだと気づいた)

 


「같은 가격이야」。。なんも韓国語しらんやったら、これは厳しい

 


「??」

 


だよなー

 


こういうちょっとしたことが、分かるだけでぜんぜん違うんですね。

 


あとは、気合が大切!


 


道に迷ったら、やさしそうな現地の人に聞く!

 


読めても意味がわかんないのは、売り場のおばさんには「뭐에요?」って聞く!

 


モノを頼むときは、気合で「저기요!」と呼ぶ!

 


これだけで旅が100倍楽しくなりました。

 


そのエピソードはこれから、紹介していきたいです。

 


<食い倒れツアーの記録>

 


1日目
プサン着後
○友人Sが、フェニックスホテル前の屋台で帽子を買いたいと言い出し、いきなり私を試す。


○海東ヘムルタンで友人Sが食べたいといっていたナクチポックム、サムゲタンを食べる


○移動中に眼鏡屋さんに何件か入る
○ミリオレに入って、友人K,Sが服を購入
○移動中スニーカーショップを見つけては入る
○レジョテル(チムジルパン)のすぐ近くで、韓国人しかいないテジコギ店へ
○31アイスクリームへ行って韓国にしかない、シューティングスターを食べる
○地下鉄でホテル付近に戻ってきて、CDショップでチャンユンジョンのCDを買う
○通訳から開放され、気分もハイでついつい相部屋の友人とコプチャンを食いにでる。
1時前後就寝

 


2日目
○強烈な二日酔いのまま、チャガルチの刺身センターで、海の男に惨敗する。
○銃を撃ちに、ソミョンへ行ってソミョン実弾射撃場へ。。
○その前にロッテ百貨店で両替。綺麗な受付嬢に両替所がどこか聞く。
○イェンナルチャジャンで、チャジャンメンを食う。友人Kはミルミョンを食べる
○疲れもピークで、レジョテルのチムジルパンへ・・・きもちいい大理石の上でちょっと寝て復活。
○友人Yが書店へ行って見たいと言うので、行ったついでに日韓辞書(34000ウォン)をかう
○そう言えば国際市場に言ってない事に気づき、とりあえず戻る。
○国際市場で、友人Sのめがねを作りに行く。
○出来上がりまで時間が有るので、下見に農協に行ってみる。
○結局を土産を買ってしまい、お土産をホテルにおいて、プサンカルビへいって、肉を食べる。
○最後にロッテリアに入ってカラーコーンを食べる。
○ビールを買ってホテルでみんなで飲む。
23時前後就寝

 


3日目
○朝飯を食べようにも店がぜんぜん開いてなく・・農協で、またお土産を物色
○クッパのお店に行って朝飯を食べる
○屋台で、キムパブ、トッポギ、マンドゥをかう
12時に出国。。

 


って感じでした。

 


イヤー
エピソードありありの旅立ったので、忘れる前に一度全部書き出しました。
次回以降にご期待ください!
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 102.5 】時間 △6くらいは実施訓練した事にしてくださいw
今日のモチベーション【 75 】% △4やる気きてます

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2005年8月 5日 (金)

只今ビートルです

皆様
コメントありがとうございました。只今無事ビートル航行中です
早くもビール飲んでます。楽しい旅になりそうです!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2005年8月 4日 (木)

行ってきます!

ただいま荷物の詰め込みが終了しました。
100円ショップでかってきた荷物圧縮袋がこんなに大活躍するとはw
junaさんのように、韓国語会話の本も忍ばせました。

 


それにしても。。なんだろうこの気分は。。。

 


遠足の前日みたいでうきうきする気持ち・・・

 


私の韓国語がうまく行くのかと言う、テスト前のような不安な気持ち・・・

 


こんなごちゃ混ぜの気分は初めてです。

 


「通訳まーかして!」


 


って飲み会で宣言した手前。。。

 


すんげープレッシャー


 


日本に帰ってみんなに馬鹿にされる結果になったらどうしよう
(┰_┰) ウルルルルル

 


そうそう!こういうときこそ!

 


나는 잘 할 수 있다!

 


나는 잘 할 수 있다!


 


나는 잘 할 수 있다~!


 


うまくいってほしい!

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2005年8月 3日 (水)

大丈夫みたいです。

だいぶそれてくれたみたいです。
帰りがやばいかもしれませんけどw
typ_9p1

 


ただいま。。ボチボチ用意しています。
持ち物チェック中
やっぱプサンナビはすばらしいですね。これでチェックしました安心です。

 


旅行券とパスポート忘れたら殺される
これだけは絶対忘れたらあかんです。

 


そして・・昨日は、中級講座で、夏休み前の打ち上げでした。

 


私「週末プサン行くんですよー」

 


って話をしたら・・

 


民団の方「そうですか!じゃあ、是非コプチャンを食ってください。うまい店いっぱい有りますから」

 


私「コプチャン?」

 


先生「ホルモンですよ。日本のホルモンと違って独特食感です。最高ですよ。」

 


なるほどー
コプチャン。。。

 


早速に調べて見ると。。。コプチャン通りを発見。

 


もうひとつの記事には。。

 


>映画『チング』の撮影現場として使われたチルソンシッタン。

 


ほほー行って見たい。そして。。

 


そしてやってくる至福の時間
 さて、そんな裏話を聞いているうちに、コプチャンがいい感じに焼けてまいりました。店の人の「もういいよ」の声を聞くと同時に、全軍突撃開始です。わっか状になったコプチャンの、特に柔らかそうなところを選んで箸を伸ばします。小皿にとりわけられた秘伝のタレにちょちょっとつけて、アツアツのところを大口あけてパクリ。前歯、奥歯でクニクニ感を楽しんでいると、こってりジューシーな脂が溶け出してきます。臭みなし。嫌な固さもまったくなし。噛みしめる心地よさと、ほとばしる旨みが、タッグを組んで襲いかかってきます。うまい。コプチャン最高!

 


ヘ('◇'、)/~うまそーーー


 


夜に行ってソジュを一緒に飲もう!
ますます楽しみだぁ!!


 


=========================
韓国語の勉強時間 合計【 95.5 】時間 △2講座に行きました
今日のモチベーション【 71 】% △3チョとやる気ですw

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2005年8月 1日 (月)

だだだ、大丈夫かー!!

ふふん、ふんって月曜から顔が緩みます。

 


(^v^)フフフ

 


今週は叩かれて痛くないです。ぜったいw

 


なん―――んてね。

 


ちょっと、かなりうかれていると・・・・

 


職場の女性「だいじょっぶかなー!(*^m^*) ムフッ」


 


私「( ̄▽ ̄;) ヌオーなにが?」

 


女性「ほれ!これみてみ!」

 


typ_9p

 


(°Ω°;) ハッ!


 


マジですか―(*_*;)

 


オレなんかわるかことシタデスカ・・・!

 


・・・まま,待てよ

 


台湾沖縄だったら厳しいけど・・でもまだ望みがありそうだ。

 


ちょっと浮かれすぎました。

 


テルテル坊主を作ろかな。
=========================
韓国語の勉強時間 合計【 93.5 】時間 △1予定です
今日のモチベーション【 68 】% △3チョとやる気ですw

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2005年7月 | トップページ | 2005年9月 »