« シンポジウムのレジュメ、日程を韓国語に至急翻訳してくれ! | トップページ | 朝の報道番組を見ていたら、すっきりしました »

2006年10月28日 (土)

韓国語でリレー小説しませんか?

chie77さんの企画を受けてみました~


とても時間がたってしまったんですが・・・ということで早速やって行きたいと思います。


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

"COLOR: #0000cc">○●○●必ず守って欲しいルール○●○●

・必ず韓国語で書く事!(韓国語でないと意味がないので…)

・初めからの文章を引き継ぐこと。

(途中から読んでも意味が分からなくなってしまうので)


●できたらやってほしい事

・前の人の文に明らかな間違いがあったら訂正してあげること

 例:그 사람 좋아해요と書いていた場合、


   그 사람 좋아해요と直してください。


・自分の文章には日本語訳をつけること。

・もし、次に「この人に続きを書いて欲しい!」という場合があれば、

バトンのように回してくださっても結構です。


早速、自分がやってみます。


그대가 이 세상에서 떠난 지 벌써1년이
되었다.

잊어야하는데...아직 잊을 수 없다.

하지만 어느 날 그대를 비슷한 분위기인 사람을

우연히 봤다.


(あの人がこの世を去ってもう1年になった。

忘れなければならないのに…忘れられずにいる。

しかし、ある日、あの人に似た人に偶然会った。)



style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">그대가 이 세상에서 떠난 지 벌써1년이
되었다.

잊어야하는데...아직 잊을 수 없다.

하지만 어느 날 그대를 비슷한 분위기인 사람을

우연히 봤다.


style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">그대는 도서관에서 책을 읽고 있었다.행동,
모습은, "#000000">그대 꼭 닮았다

그 때, "#000000">그대가 연필을 떨어뜨렸다.그 연필이 내 쪽에 굴러
왔다


style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">下の2行を作ってみました。


style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">(君は図書館で、本を読んでいた。行動, 姿は,
君そっくり似ていた。

その時、 君が鉛筆を落とした。その鉛筆が私の方に転がって来た。)


style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">って感じでしょうか?
とりあえず場所だけ特定させてもらいました。


style="MARGIN-RIGHT: 0px"> "COLOR: #0000cc">男性か女性かは、
次の方にお願いすることにしました~


| |

« シンポジウムのレジュメ、日程を韓国語に至急翻訳してくれ! | トップページ | 朝の報道番組を見ていたら、すっきりしました »

韓国語@未分類」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 韓国語でリレー小説しませんか?:

» 韓国語でリレー小説しませんか? [chie77の韓国と韓国語とムン・ヒジュンな日々]
NHKテレビのハングル講座を見ていて、私もブログ上でやってみたいな~と思ったもの [続きを読む]

受信: 2006年11月 1日 (水) 22:06

« シンポジウムのレジュメ、日程を韓国語に至急翻訳してくれ! | トップページ | 朝の報道番組を見ていたら、すっきりしました »