« 2008年1月 | トップページ | 2008年3月 »

2008年2月28日 (木)

韓国ドラマ「キツネちゃん、何しているの?」全16話完走しました。

なぜか無性に「キツネちゃん、何しているの?」が見たくなって、制覇しちゃいました。

キツネちゃん、何しているの?BOXI [DVD]
キツネちゃん、何しているの?BOXI [DVD]

以下ネタバレあります。

続きを読む "韓国ドラマ「キツネちゃん、何しているの?」全16話完走しました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年2月26日 (火)

週末に天神に行くのですが・・・いい韓国のお店ご存知ないですか?

週末にお昼から昼下がりかけて福岡の天神あたりに行くんですが、

おいしい、韓国のお店ご存知ありませんか?

(ちょっと遅いランチかなーって思いますけど)

どなたかお勧めのお店があったらコメントください

よろしくお願いします

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月25日 (月)

スピーチコンテストから一日開けて

一夜あけてまた飲んでます。今日まではいいことにしてください

発音にすごい厳しいという、審査員の先生に誉められたのはとても感動でした。

その先生は、ずーっと厳しい顔をされていたんですが

私のときだけ爆笑されてたそうです(ホントに信じられないです)

わたしのまえの人が大きな声で発表したもんですから

声は大きくしなきゃいけない、顔を上げて言わなきゃいけない、

それで、原稿に目を落とすと。。どこ見てるかわかんなくなる

しかも変に暗記してて、目で追う前にしゃべってしまう・・・

見たいなパニックみたいな状態で、

しかも、緊張のあまりすごいスピードで読んで、それで読みきったなんて、ホント奇跡です。

ま、結果オーライということで

急に話は変わりますが

今回のスピーチにあたり、気をつけたスピーチのコツを

前回に続き再度まとめたいと思います。

ちなみに、ほとんど、友人の受け売りです…

続きを読む "スピーチコンテストから一日開けて"

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2008年2月24日 (日)

韓国語スピーチコンテスト終了しました。

朗読部門終了後スピーチ部門だったので、待ち時間の長いこと…

緊張で心臓が高鳴るは、胃が痛くなるは、タバコを何本すったか分からないくらいすってしまいました

正直あんなに緊張したのはいつ以来でしょうか。

前回出場したときは、3人だったので失敗しても入賞だ~って

かるーくできたんですが

今回は、私を含めて6人もいらっしゃって、とにかく緊張しました。

練習の倍のスピードでしゃべってしまいました。

自分なりに、笑いが出るポイントをイメージしていたんですが、

そのポイントで皆さんポカンとしてらっしゃって、それがさらに緊張してしまいました。

お友達に聞いたら、

「早すぎて(普通の人が)分かるわけなかヤン、でも審査員にはうけとったよ

ってことでしたが、全然目に入っていませんでした。

とにかく無事終了してほっとしました

홈스테이 추억

한국어를 공부하기 시작한지 많은 시간이 지났습니다만,
그런한 저에게 하느님께서 상을 주시는 일이 생겼습니다. 
그것은 선배의 전화로부터 시작되었습니다.

“아는 사람이 홈스테이의 통역을 찾고 있는데 널 소개할께”

저는 무척 놀랐습니다.
사실 저에게 통역은 무리거든요.
“저 정말 진짜로 간단한 회화밖에 못해요”라고 선배에게 말했지만

“하지만 한국사람이 왔을때, 너 한국어로 말했자나”

이전에 한국사람이 왔을때의 얘기인듯한데,
모르는 사람이 옆에서 보면, 간단한 회화라도 잘하는 것처럼 보이는 모양이죠?
사실은 사람들이 모르는 것을 적당히 이용하는 것 뿐인데…

“어? 설마 거절하는거야?”

선배는 불만인듯이 말을했습니다.
저는 그런면에 약해서
거절을 못하는 성격입니다.
그러한 저의 성격을 잘 알고 말을 하는 선배에게
저는 “반드시 하겠습니다!”라고 말을 할 수 밖에 없었습니다.

“좋아! 홈스테이로 오는건 초등학생이야. 너에게 전화하게 할테니깐 자세한건 직접 물어봐. 그럼 안녕!”

응? 초등학생?
홈스테이라면 당연히 고등학생이라고 생각하고 있었습니다.
그리고 지금까지 어른들하고만 이야기를 해보았고
모두 나의 서투른 한국어에 상냥하게 대해주었기 때문에 문제 없었습니다.
하지만 초등학생은 전혀 다르겠지요?
제 한국어 실력은 유치원생 정도입니다
제 자존심은 갈기갈기 찢어지고, 한국어 공부가 하기 싫어지지 않을까
라며 고민하는 동안 어느덧 홈스테이의 날이 되었습니다.

첫날은 여자애들과의 쇼핑이었습니다.
“어디 가고 싶어요?”
“유치원? 유치원에 가고 싶어요?”
여자애 말이 너무 빨라 “유치원”밖에 알아듣지 못했습니다.

그러자 그애가
“아아아아 진짜 미치겠네!!!”라며 화를 내기 시작했습니다.
“미치겠네”라는 말은
드라마에서는 들은적이 있습니다만, 직접 들어본건 처음이었습니다.
이렇게 상처받는 말일줄은 정말 몰랐습니다.

“아저씨 잠깐 이리 와봐”
목소리가 들린 곳으로 가보니 귀걸이를 파는 곳이었습니다.
“아저씨 이 중에 어느게 어울려요?”
“에- 이거? 촌스러워 역시 아저씨네”
“이게 예뻐. 아저씨~~ 이거 사줘!”

사달라고 할때만 귀여운 목소리로 말을하네요.
그런 기술을 누가 가르쳐 주었을까요?
아저씨는 남자형제라서 여자애의 아양에는 약하답니다.
흐리멍텅해진 저는, 정신을 차려보니 어느덧 계산을 하고 있었습니다. 후~~~

“근데 아저씨 몇살이에요?”
“거짓말해도 다 아니깐 솔직하게 말해”
틀림없이 일본하고 한국은 나이계산 방법이 다릅니다.
한국식 계산방법을 모르는 저는 칠십삼년생이라고 말을 하니
여자애가 ”아! 진짜 미치겠네! 제가 계산하기 힘들잖아요! 직접말해봐요!”라고 화를 냈습니다.

초등학생은 정말 엄격하고 가차없네요. 자신 없었지만
일본나이가 서른세살이니깐 한국나이는 아마 서른다섯살이라고 말했습니다.

“아저씨 젊어보여요, 이십대로 생각했었는데. 콘텍트렌즈하는게 멋있어”
이전에도 이후에도 칭찬해준것은 이때 뿐이고
그외에는 계속 시달리기만 했습니다
입만 벌리면 “미치겠네”를 연발하며, 어느덧 헤어질 시간이 다가왔습니다.

“자 나와의 시간은 여기까지에요. 내일 아침 한국에 조심해서 잘 돌아가요. ”
라고 말을하니 마지막으로 솔직히 “네~”라고 말해 주었습니다.
차에 타고서 돌아갈때도 창을 열고 보이지 않을때까지
“아저씨 안녕!”이라고 말하며 손을 흔들어 주었습니다.

많이 시달렸지만
‘귀여운 구석도 있구나’
‘역시 초등학생이네’
‘내년에 또 만날 수 있으면 좋겠다’
‘나한테도 아이가 생긴다면 여자애가 좋겠네’
‘저런 여자애가 생겼으면 좋겠다’라고 생각했습니다.

내년에 귀여운 공주님을 다시 만날때까지
한국어를 조금 더 레벨업하고 싶고 그러기 위해서 더욱 열심히 해야겠다고 생각했습니다.

이번 일을 겪으면서 제가 존댓말 밖에 못하는 사실을 깨달았습니다
반말을 말할 기회가 없기 때문에 곧바로 나오지 않습니다.
그러한 자신의 부족한 점을 배운 좋은 기회였습니다.

한국어 공부를 계속했기 때문에 하느님께서 상으로 이런 기회를 주신거라고 생각합니다.
하느님께 또 상을 받을 수 있도록, 계속해서 한국어 공부를 열심히 하겠습니다.

끝까지 경청해 주셔서 감사합니다.

このあと続けて日本語版を公開致します。結果は日本語版のあとに…

続きを読む "韓国語スピーチコンテスト終了しました。"

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2008年2月23日 (土)

朱蒙の会(韓国ドラマ友の会)を開催しました。

朱蒙にはまった人たちが集う会。朱蒙の会を開催しました。

辛辛佐賀店

基本的には私がおいしい韓国料理店を発見したら、開催しましょうという

不定期開催の会です。

前回のお店は、釜山アジュマの本格的韓国料理店でした

その代わり、あまりの辛さに参加者の評価が割れました。

そこで今回は趣向を変え、女性客がとっても多く、

韓国料理を日本風にアレンジした辛辛佐賀店に行ってきました

続きを読む "朱蒙の会(韓国ドラマ友の会)を開催しました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月20日 (水)

スピーチコンテスト何とかめどがついてきました。

何とか6分少々で読めるようになってきました

とりあえず、ほっとしました

これなら少々の失敗も、制限時間の7分以内でしょう

これからは、イントネーション、抑揚も考えがんばって見ます。

コンテストの原稿は当日終了後掲載したいと思います

| | コメント (7) | トラックバック (0)

2008年2月18日 (月)

スピーチコンテストいよいよ今週末だぁぁ

ヤットお友達に韓国語翻訳を作ってもらって、録音していただいたら

なんと9分半!

ネイティブで9分半なのに制限時間の7分なんて無理!

文字数を数えたら3,800文字もありました。

前回をしらべてみたらなんと1600文字でした

それで5分半くらいでした。

これはありえんと

続きを読む "スピーチコンテストいよいよ今週末だぁぁ"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月17日 (日)

韓国語講座を実施してきました。

ホームステイを受け入れる皆様が、ちょっとは韓国語を話したい

ということで始まった、韓国語講座を私が引き受けることなりました。

その第1回の講座でした。(今週末いよいよ韓国講座を迎えましたを参照)

参加者は5名。皆様50台の男性。

時間は大体1時間半というわけで、

私「みなさんハングル覚えとんさーですか?」

皆さん「いや。すっぱい忘れてしもうた」

そうですか。

というわけで、教科書に沿って母音と子音の話をしていたんですが・・・・

続きを読む "韓国語講座を実施してきました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年2月16日 (土)

粉瘤とは・・・こんなものです。

粉瘤とは、どんなものかといいますと

皮膚科Q&A:第17回:アテローム(粉瘤) 目次によりますと

粉瘤(ふんりゅう)とは、一般的に“しぼうのかたまり”と呼ばれることが多いのですが、実は本当の脂肪の塊ではありません。 皮膚の下に袋状の構造物ができ、本来皮膚から剥げ落ちる垢(角質)と皮膚の脂が、剥げ落ちず袋の中にたまってしまった腫瘍の総称です。

詳しくは皮膚科Q&A: 第17回:アテローム(粉瘤)を読んでいただいた方がわかりやすいと思います。

ただリンク先には、不快と思われる画像もあるかもしれませんのでご注意ください。

私の場合はどうかといいますと

(以下私の患部写真あります。グロいかもしれません注意ください

続きを読む "粉瘤とは・・・こんなものです。"

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年2月14日 (木)

国盗りカウンターを設置してみました。

先日から国盗りカウンターなるものを設置しました。

国盗りカウンター

赤がアクセスが多く、

橙⇒緑⇒青の順番でアクセスが少ないところです。

これを見ていて気づいたことがあります。

【H20.7.12全国制覇したため取り外しました】

続きを読む "国盗りカウンターを設置してみました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年2月13日 (水)

MyBoo ベータ版で皆様と相性診断

先日。。。★honeybee★さんのコメントで

勝手ながら私のブログとの相性を見てみました

相性度 47 Boo (※Booは相性度を表す単位)
ふたりは 疲労感 を分かち合っています。

ふたりは 学び の話題をよくしています。

ふたりのキーワードは ハングル です。

MyBoo ベータ版というブログの相性を判定するページがあるのを知りました

そこで、皆さんのブログとの相性を見てみました。

乱数で選んでみましたので他意はありませんのでご了承ください。

(また、ベータ版のせいか一部ブログで判定ができないブログがありました

続きを読む "MyBoo ベータ版で皆様と相性診断"

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年2月12日 (火)

今週末いよいよ韓国講座を迎えました。

ホームステイの受け入れ先である皆様が、韓国語講座を受けられていて

以前使われていたテキストがこちらです。

 韓国語1

こちらを利用して、私が(自信なかとですが)講師を務め講座をやっていくことになりました。

続きを読む "今週末いよいよ韓国講座を迎えました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月11日 (月)

ソウル「南大門」(崇礼門)が木造部分の一部を残しほぼ全焼

驚きました。2月に訪れて記念撮影したところが燃えてしまうなんて・・・

南大門近影

南大門、全焼崩壊 韓国社会に強い衝撃2008年02月11日08時41分

一方、韓国テレビ各社は未明まで、火災の模様を生中継で放送。「我々の自尊心が失われた」「どうして火災を防げなかったのか」 などと嘆く現場の市民の声を伝えた。大手紙も「崇礼門が全焼崩壊」(東亜日報)、「国宝1号も守れない韓国」(中央日報) などと大々的に報じた。

上記のように「我々の自尊心が失われた」と報じらたそうです。

われわれの自尊心。韓国人的自尊心。

実はドラマを見てても「自尊心」という言葉が出てきます。

しかし日本人とはちょっとちがうなって思っていました。

日本では、自尊心よりむしろプライドみたいな使い方をしますけど、

日本人的自尊心とは全然違うなぁと、この発言を見て改めて思いました。

それがうまく言葉で表現できませんでしたので、

韓国人的自尊心について検索していたら

西日本新聞 不思議の国から韓国の秘密を解く

というページにたどり着きました。

続きを読む "ソウル「南大門」(崇礼門)が木造部分の一部を残しほぼ全焼"

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2008年2月10日 (日)

韓国ドラマ「英雄時代」全70話完走しました。

英雄時代 DVD-BOX 1
英雄時代 DVD-BOX 1

長かったです。でも面白かったです。

<以下ネタバレ注意です>

続きを読む "韓国ドラマ「英雄時代」全70話完走しました。"

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年2月 8日 (金)

実は見たいドラマがいっぱいなんです。

実は見たいドラマがいっぱいあるんです

見たいドラマ
君はどの星から来たの(H20.1.30追加)
スマイルアゲイン(H20.2.3追加)
商道[サンド](H20.2.3追加)
ソ・ドンヨ(H20.2.3追加)

参照:視聴した韓国ドラマ一覧表

このほかにも「キツネちゃん、何しているの?」が面白いとも聞きました。

そこで皆様にアンケートです。

続きを読む "実は見たいドラマがいっぱいなんです。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

みそじっくすblog20万アクセスを超えました。

ただいま平成20年2月8日午後21時56分

カウンターが200,638を示してます。

20万アクセス超えました!!!  

平成18年9月18日午前11時45分に10万アクセスを超えました。

カウンターから逆算すると2月6日当たりで20万アクセスを超えたようです。

10万アクセスから507日かけて20万アクセスに到達しました。

続きを読む "みそじっくすblog20万アクセスを超えました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年2月 6日 (水)

みそじっくすblogリンク元ランキング(08年1月号)

08年1月のアクセスをまとめてみました。

いつも多くのアクセス本当にありがとうございます。

韓国語勉強から韓国ドラマ、料理にシフトしつつありますが

これからもがんばりますのでよろしくお願いします。

続きを読む "みそじっくすblogリンク元ランキング(08年1月号)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月 5日 (火)

アスペルガー症候群

先日「たかじんのそこまで言って委員会」を見ていたら

アスペルガー症候群という言葉が出てきました。

ちょっと検索したら

アスペルガー症候群を知っていますか

のページにたどり着きました。

詳しくかけませんが、読んでて寒気がしました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月 3日 (日)

最近TRIALが大好きです

トライアル ~毎日安い、暮らしやすい。

が最近大好きなんです。はまってます。

スーパーなんですけど、雑貨、日用品なんでもあるのに安いんです。

100円ショップも安いんですが、実はよく考えるとトライアルのほうが安いんです。

続きを読む "最近TRIALが大好きです"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年2月 2日 (土)

お久しぶりです。

スピーチコンテストの原稿をああでもないこうでもない

といじくりまくって、収拾がつかなくなってしまったまろです。

私事ですが、ストレスでお酒とタバコにおぼれる日々でしたので

1週間ほど前から禁酒、禁煙を実施しています。

おかげで顔のむくみも取れ、期せずして2.5キロほどダイエットに成功しました。

ところで、最近気になった記事があります。

続きを読む "お久しぶりです。"

| | コメント (0) | トラックバック (1)

« 2008年1月 | トップページ | 2008年3月 »