« 2008年6月 | トップページ | 2008年8月 »

2008年7月29日 (火)

ホームステイのお手伝いを振り返る一日目

今回のお手伝いで、一番印象に残ったのは・・・


"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20080729T232835731.jpg"
target="_blank"> style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px"
height="240"
alt="とにかく暑かったです"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20080729T232833487.jpg"
width="320"
border="0" />


この日差しの強さ&とてつもない暑さ(爆)


とにかく暑かったです!


最高気温36度でした。 というのは冗談で。。。

続きを読む "ホームステイのお手伝いを振り返る一日目"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月28日 (月)

韓国語能力試験対策作文を添削してもらいました。

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2008/07/post_d17d.html"
target="_blank">韓国語能力試験対策に作文してみました。
で書いた文章をお友達に添削していただきました。


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

나의→내가 
하고 싶은 일은 통역안내사입니다.

안내사가 되어 일본을 소개하고 싶다고 생각하고 있습니다.

그 목표로 하는→그것을 목표로
  계기는 처음의 해외 여행으로 갔을 때입니다. 대한항공 한국인 객실 승무원이 매우 예쁘고
일본어도 매우 능숙해 멋있었습니다.

나는 예쁘다는→내가 예뻐지는건
무리이지만, 다른 나라 말을 구사하는 바이링걸이 되고 싶다고 생각했습니다.

한국에 살고 있는 일본 친구가, 한국어는 일본어와 문법이 같아, 배우기 "BACKGROUND-COLOR: #ffd700">쉽다고 하는 것을 말했습니다→쉽다고 말하는걸
듣고
  영어가 "BACKGROUND-COLOR: #ffd700">완전히→전혀  안되었던 나는 꼭 한국어를
마스터 하고 싶다고 생각하게 되었습니다.

그 후, 한국어 뿐만 아니라 한국 역사에도 흥미 "BACKGROUND-COLOR: #ffd700">가→를  갖고 한국 역사를 공부하는
과정에서, 일본 역사를 생각하는 계기가
되었습니다.그리고 일본의 역사에 대해서도 재인식 당했습니다. →일본의 역사는 어떠한지 다시 돌아보게 되어, 일본의
역사에 대해서도 재인식하게 되었습니다.
 통역안내사는 일본을 소개하는 직업이기 때문에 일본의 역사
지리에 대해서도 지식이 필요합니다.

일본 지식외에 한국인적 예의를 몸에 익혀 “일한의 다리” 역할을 하는 일본 사람이 되고 싶습니다.



で、お友達のコメントがこちらです。


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

「내가」という表現がもっと韓国語らしいです。

「그것을 목표로 한」の方がもっと韓国語らしいです。

「내가 예뻐지는건」、「私がきれいになるのは」⇒文脈上、上記の表現がよさそうですね。

「쉽다고 말하는걸 듣고」、「学びやすいということを聞いて」

 「일본의 역사는 어떠한지 다시 돌아보게 되어, 일본의 역사에 대해서도 재인식하게 되었습니다. 」。
【日本の歴史はどうなんだろうか?と見つめなおすきっかけとなり、 日本の歴史についても再認識させられました。】
を見ると上記のハングル表現が良いですね。


続きを読む "韓国語能力試験対策作文を添削してもらいました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月27日 (日)

ホームステイのお手伝いが終了しました【速報】

ホームステイのお手伝いが終了しました


"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20080727T230427810.jpg"
target="_blank"> style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px"
height="240"
alt="からつバーガー"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20080727T230422923.jpg"
width="320"
border="0" />


今回は大学生で、日本語もできる方ばかりだったので


やっぱり甘えちゃいました。


でも、今回分からなかった単語や、気になったことばをメモしました。


今回はそのメモを公開します。

続きを読む "ホームステイのお手伝いが終了しました【速報】"

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2008年7月26日 (土)

ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました。【速報】

ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました


"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20080726T185049484.jpg"
target="_blank"> style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px"
height="240"
alt="見返りの滝に行きました。"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20080726T185048015.jpg"
width="320"
border="0" />


こちらは涼しかったですが・・


size="5">それにしても暑いです!

続きを読む "ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました。【速報】"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月23日 (水)

週末はホームステイのお手伝いです。

いよいよ今週末ホームステイのお手伝いとなりました。


今年の夏もめちゃくちゃ暑いですので


とりあえず、いっぱい着替えを持っていこうと思います。


それと、電子辞書!これは必須ですね。

続きを読む "週末はホームステイのお手伝いです。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月22日 (火)

韓国語能力検定中級過去問題を解いています。

韓国語能力検定中級過去問題を解いています。


確かにハングル検定準2級よりは解き易いですね。


漢字語とか、発音とか日本人特有的な問題がないので


その辺りは、解きやすいのですが・・・

続きを読む "韓国語能力検定中級過去問題を解いています。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年7月21日 (月)

第12回韓国語能力検定の作文模範解答を訳してみました。

第12回韓国語能力検定の作文模範解答を訳してみました。


翻訳に慣れていないせいか、直訳っぽいですねぇ


それでもニュアンスが通じることが、英語とだいぶ違う気がします。


ま、まずは書いてあることをそのまま翻訳することができなければ、うまい意訳もできないと思いますので、


習うより慣れろでがんばりたいと思います。

続きを読む "第12回韓国語能力検定の作文模範解答を訳してみました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月20日 (日)

昨今のニュースを見てて思いましたが

韓国語能力試験のマークシートが専用のペンを使って記載するということは

何でそんな不便なことするのだろうと思っていましたが

不正防止の一環

なんですね。書き換えできないわけですから。

そこで受験されたことがある方に質問なんですが

「記述式」のところもペンで書かないといけないのでしょうか?

特に作文のところが心配なんですが・・・

どなたか教えてください~

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月19日 (土)

韓国ドラマ「エア・シティ」全16話完走しました。

チェジウが4年ぶりに主演したというエアシティを見ました。


"http://www.amazon.co.jp/%E3%82%A8%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%86%E3%82%A3-DVD-%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%82%A6-%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7-%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%8C%E3%82%AF/dp/B0013KO4NA%3FSubscriptionId%3D0G91FPYVW6ZGWBH4Y9G2%26tag%3Dmisojikkusubl-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0013KO4NA"
target="_blank">エア・シティ DVD BOX I
alt=""
src=
"http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=misojikkusubl-22&l=ur2&o=9"
width="1"
border="0" class="emoji"/>

"http://www.amazon.co.jp/%E3%82%A8%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%86%E3%82%A3-DVD-%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%82%A6-%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7-%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%8C%E3%82%AF/dp/B0013KO4NA%3FSubscriptionId%3D0G91FPYVW6ZGWBH4Y9G2%26tag%3Dmisojikkusubl-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0013KO4NA"
target="_blank">B0013KO4NA src=
"https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51HM1vzkmuL._SL160_.jpg"
border="0" />


チェ・ジウ; イ・ジョンジェ; イ・ジヌク




ストーリー  "http://www.avexmovie.jp/lineup/aircity/index.html"
target="_blank">エア・シティーホームページ
より


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

毎日、利用客約8万人、航空貨物約7千トン、航空機発着数600回

3万人の職員が24時間働き、21の政府機関が集まって小さな政府を成す所・・・それが、ソウル 仁川国際空港。


その空港運営本部の新室長となったハン・ドギョン(チェ・ジウ)はフランス育ち、5か国語を話す美しきエリート。


同じ時期に仁川空港支局での勤務を命じられた国家情報院エージェント、キム・ジソン(イ・
ジョンジェ)と共に密輸やパスポート偽造などの犯罪から空港を守ろうと奮闘する。



本当に、ドラマの中では自治政府のような感じでした。


インチョン国際空港の運営本部の指揮で警察や、税関まで動いているような感じでした。


ドラマの中で縦割りになっている(運営本部の指揮の外にいる)のは、203号室(国家情報員インチョン支局)だけみたいでした。


それにしてもキム・ジソン役のイ・ジョンジェさんがよかったですね


<以下ネタバレあります>

続きを読む "韓国ドラマ「エア・シティ」全16話完走しました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月17日 (木)

韓国語能力検定までの「カウントダウン」ブログパーツを設置しました。

ただいま右上に、


韓国語能力検定までの「カウントダウン」ブログパーツを設置しました。


今日現在あと66日なんですね。


続きを読む "韓国語能力検定までの「カウントダウン」ブログパーツを設置しました。"

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年7月15日 (火)

竹島問題ですが

Googleのニュースを使って抜粋してみました。


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

竹島記述 領土問題は冷静さが必要だ

毎日新聞 - 13時間前


竹島記述問題/日韓は冷静に収拾を目指せ

河北新報 - 13時間前


「竹島」明記 ここは冷静な対応を

中日新聞 - 13時間前


竹島記述問題 対立の先鋭化避けたい(7月15日)

北海道新聞 - 10時間


【主張】竹島 明確に「日本領」と教えよ

MSN産経ニュース


学習指導解説書 「竹島」明記は遅いぐらいだ(7月15日付・読売社説

読売新聞



という感じでした。

続きを読む "竹島問題ですが"

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2008年7月14日 (月)

太王四神記スペシャルとTBS魔王の第2回を見ました。

太王四神記スペシャル見忘れていたんですが


BSであっていたので見ました~


ムン・ソリさん、イ・ジアさんが出ていたんですが、


ムン・ソリさん良くしゃべるし冗談多い~


どちらかというとムン・ソリさんがスジニみたいな感じでした。


イ・ジアさんは、ヨンさまを”先輩”と呼んだり終始丁寧。


そんななか、ムン・ソリさんがツッコミを入れたり、


こんな明るい人って知りませんでした。


ムン・ソリさんの素顔を拝見できてよかったです。


それにしても、男性アナウンサー( "http://cgi4.nhk.or.jp/a-room/aroom.cgi?i=120"
target="_blank">小田切千アナウンサー
)NHKらしからぬ、感情の高ぶりようでした。


間違いなく韓国ドラマファンですね!


で、続いて魔王第2話ですが・・・

続きを読む "太王四神記スペシャルとTBS魔王の第2回を見ました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年7月13日 (日)

金剛山観光で韓国人女性客銃殺

ニュースを見ていたら11日の午前5時ごろ、金剛山観光に訪れた女性観光客が、北朝鮮当局の銃弾を受け死亡したそうです。


韓国政府は金剛山観光の中止を決定し、北朝鮮政府も、再発防止が無いままの受け入れ拒否。


金剛山がだめで、開城工業団地がそのままというわけには行かないでしょう。


この事件は、南北関係の転機となる事件になりそうな気がします。


韓国の新聞ではどんな報道がなされているのかちょっと翻訳してみました。

続きを読む "金剛山観光で韓国人女性客銃殺"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年7月12日 (土)

韓国語用ブログをとりあえず開設しました。

たまさんの


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

作文は韓国のサイトでブログをすると通りすがりの善意の皆さんが容赦なく直してくれますよ~。



というご指摘をうけ、韓国のブログを開設することにしました。


韓国で一番なのはNAVERだというような噂をきいた気がしたのでNEVERでIDをとりました。


しかしとるまでが長かった・・・


認証の際こちらの電話番号を入力すると


国際電話で電話がかかってきて、確認番号を韓国語で教えてくれてそれを入力して本人確認をするんですが


2回も間違えました。1と2、3と4は本当に鬼門だ!


くじけそうになりながらも


しかも1番を押せば繰り返し教えてくれることに、3回目で気づき


何とかブログを開設するところまでこぎつけました。


そのブログアドレスは・・・

続きを読む "韓国語用ブログをとりあえず開設しました。"

| | コメント (6) | トラックバック (0)

タイトルと概要抽出機能を設置して、カテゴリーを整理しなおしました。

以前、 "http://koroppy.cocolog-nifty.com/blog/2005/10/post_10c7.html"
target="_blank">KOROPPYの本棚
さんと "http://java.cocolog-nifty.com/blog/2005/10/javascript_0a62.html"
target="_blank">暴想さん
のブログを参考に


「タイトルと概要抽出機能」


を設置しました。


ココログの場合、カテゴリーを選択すると


だらだらと本文が羅列されたようになってとても見難いです。


そこで

続きを読む "タイトルと概要抽出機能を設置して、カテゴリーを整理しなおしました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月10日 (木)

これからの韓国語勉強法について

ようやくの準2級合格して。。。さてこれからどうしたものかと


ぐるぐる検索したり、色んな方のブログを見ていたら


ヒントをえることが出来ました


一つ目は。。。


MarieさんのMandarin Note「 "http://mandarinnote.jugem.jp/?eid=371"
target="_blank">語学に近道なし
」より


安河内哲也さんの本を紹介してあったんですが


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

「教材は少量にしぼって使う」

「発音できなければ聞きとれない」

「知らない単語は聞き取れない」

「音読50~100回で身につける」



というのがありました。

続きを読む "これからの韓国語勉強法について"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月 9日 (水)

田植えが終了しました

田んぼの写真

お隣さんもあわせ、2丁5反(2.5ha)の田植えが終了しました。

こうやって、田んぼに水を張るだけでも

地球温暖化防止に役に立っているかもしれませんね。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

今月末またもやホームステイのお手伝いをすることになりました。

今月末、またもやホームステイのお手伝いをすることになりました。

今度は大学生で、19~21歳くらいの男女9人(未確定)だそうです。

こちらの唐津焼、有田焼について勉強に来られるということでした。

ハングル検定準2級合格といい

なんか急にまた韓国の神様が、微笑をいっぱいくださってるような感じになってきました。

噂によると皆さん日本語堪能で、私の出番は無いかもしれないのですが、

勉強がてら少しでも韓国語をしゃべりたいと思います!!

続きを読む "今月末またもやホームステイのお手伝いをすることになりました。"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月 8日 (火)

第14回韓国語能力試験中級を申し込みました。

本日お金を払って、ネットから第14回韓国語能力試験中級を申し込みました。

とりあえず、間に合ってよかったです!

ボチボチととりあえず3級目指してがんばります。

それと、ちょっとだけタイトルを変えてみました。

当面の目標を「韓国語能力試験中級合格=4級」としました。

2級はあまりに遠い感じがして・・・

それと、かじりたてのハングルさんの検定試験日程にリンクを貼りました。

これで私も検定試験を忘れたりしなさそうです。

P.S.

そうそう、さっき確認したら受け付けた旨のメールが来ていました。

「10日前に届かなかったら連絡ください」ってかいてありますけど、

10日前に届かない場合、財団はどんな対応してくれるのでしょうか??

もう、どうにもならないでは?っていう一抹の不安が・・・

続きを読む "第14回韓国語能力試験中級を申し込みました。"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月 7日 (月)

第30回ハングル検定試験準2級合格しました!!

本日、家に帰ったら通知がありました。

たまさんには5日に通知が来られてるようでしたので、

田舎の私もそろそろかなぁって思っていました。

結果は

第30回ハングル検定準2級結果通知

第30回ハングル検定準2級ぎりぎりですが合格しました!

続きを読む "第30回ハングル検定試験準2級合格しました!!"

| | コメント (22) | トラックバック (0)

2008年7月 6日 (日)

韓国語能力試験対策に作文してみました。

私のしたい仕事ということで作文をしてみました。

まだまだ、カンペキじゃないのは分かっていますが

カンペキにしようとずっと調べててたら、きっと掲載できないんじゃないかとおもい

とりあえず掲載します。

나의 하고 싶은 일은 통역안내사입니다.
안내사가 되어 일본을 소개하고 싶다고 생각하고 있습니다.
그 목표로 하는 계기는 처음의 해외 여행으로 갔을 때입니다. 대한항공 한국인 객실 승무원이 매우 예쁘고 일본어도 매우 능숙해 멋있었습니다.
나는 예쁘다는 무리이지만, 다른 나라 말을 구사하는 바이링걸이 되고 싶다고 생각했습니다.
한국에 살고 있는 일본 친구가, 한국어는 일본어와 문법이 같아, 배우기 쉽다고 하는 것을 말했습니다. 영어가 완전히 안되었던 나는 꼭 한국어를 마스터 하고 싶다고 생각하게 되었습니다.
그 후, 한국어 뿐만 아니라 한국 역사에도 흥미가 갖고 한국 역사를 공부하는 과정에서, 일본 역사를 생각하는 계기가 되었습니다.그리고 일본의 역사에 대해서도 재인식 당했습니다.통역안내사는 일본을 소개하는 직업이기 때문에 일본의 역사 지리에 대해서도 지식이 필요합니다.
일본 지식외 한국인적 예의를 몸에 익혀 “일한의 다리” 역할을 하는 일본 사람이 되고 싶습니다.

以下、日本語訳です。

続きを読む "韓国語能力試験対策に作文してみました。"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月 5日 (土)

TBSドラマ魔王を私も見ました

韓国ドラマ魔王にはまって、これは絶対見ねばなるまい!

って思って気合を入れてみました。

シン君(チュ・ジフン)のオ弁護士を大野君が以下に演じるのか?

オープニングはどんな感じなのか?

1話1時間位ある話を日本の放送時間枠にどうやって当てはめてくるのか?

ヘイン(シン・ミナ)の日本人役どんな感じなのか?

とまあ、色々期待して放送を待っていました~

続きを読む "TBSドラマ魔王を私も見ました"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2008年7月 3日 (木)

韓国ドラマ「9回裏2アウト」全16話完走しました。

"http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=B0014PN98U%26tag=misojikkusubl-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/B0014PN98U%253FSubscriptionId=0G91FPYVW6ZGWBH4Y9G2"
target="_blank">9回裏2アウト
alt=""
src=
"http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=misojikkusubl-22&l=ur2&o=9"
width="1"
border="0" class="emoji"/>

"http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=B0014PN98U%26tag=misojikkusubl-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/B0014PN98U%253FSubscriptionId=0G91FPYVW6ZGWBH4Y9G2"
target="_blank">B0014PN98U src=
"https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51NqZODC9gL._SL160_.jpg"
border="0" />


スエ, イ・ジョンジン, イ・テソン, ファン・ジヒョン, ハン・チョルス




海神で好きになったスエさん。


現代ドラマはどうなのかなぁと見てみました。

続きを読む "韓国ドラマ「9回裏2アウト」全16話完走しました。"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月 2日 (水)

今一番欲しいもの!

今一番欲しいものは、車の中で電話がかかってきたとき

ピッ

っと押せば、ハンズフリーで通話できるボタンです。

今の携帯もできないことないのですが、

一度通話して、メニュー押してハンズフリーを選んで・・

なのでとても運転中使用できません。

せっかくのハンズフリー機能は、一人の運転中以外にどこで使うのか・・・

マイクとイヤホンで通話する位なら

一発ハンズフリーボタンをぜひ新設して欲しい!!

そうすれば、交通違反も少なくなるのにって思うのですけれども・・

というわけでアンケートです。

| | コメント (3) | トラックバック (0)

みそじっくすblogリンク元ランキング(08年6月号)

2008年6月のランキングをまとめてみました。

6月1日にハングル検定試験があったので、その解答速報での検索がとても多かったようです。

6月10日になぜか4千を超えるアクセスがありました。

そのおかげで今までの最多アクセスになりました。

6月後半からちょっと息切れ気味ですが、ボチボチとこれからもがんばって行きたいと思います!!

続きを読む "みそじっくすblogリンク元ランキング(08年6月号)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年7月 1日 (火)

韓国語能力試験中級の作文問題を研究してみました。

前回のエントリー

学生時代に、「違う題目でも、ほとんど同じ文章で対応できる」という裏技を友達に教えてもらったんですが

それを思い出しながら、今までの問題をちょっと分析してみることにしました。

今までの試験問題を日本語訳すると・・・

13回:会いたい人という題目で文章をかいてください。含まれる内容は「会いたい人紹介, 会いたい理由, 会えば言いたいことや仕事」

12回:10年後の私の姿という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「仕事の内容、仕事の意味と価値、現在の自分の能力」

11回:自分の性格という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「性格の特徴、長所と短所、直したいところとその理由」

10回:やりたい職業という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「職業名、やること、そのことをしようとする理由、 そのことに必要な条件」

続きを読む "韓国語能力試験中級の作文問題を研究してみました。"

| | コメント (9) | トラックバック (0)

« 2008年6月 | トップページ | 2008年8月 »