« ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました。【速報】 | トップページ | 韓国語能力試験対策作文を添削してもらいました。 »

2008年7月27日 (日)

ホームステイのお手伝いが終了しました【速報】

ホームステイのお手伝いが終了しました


"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20080727T230427810.jpg"
target="_blank"> style="WIDTH: 320px; HEIGHT: 240px"
height="240"
alt="からつバーガー"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20080727T230422923.jpg"
width="320"
border="0" />


今回は大学生で、日本語もできる方ばかりだったので


やっぱり甘えちゃいました。


でも、今回分からなかった単語や、気になったことばをメモしました。


今回はそのメモを公開します。

サザエは「ソラ」日本語の空と発音が一緒
あじさい→紫陽花の漢字語
車輪
まわる
着替え

トウモロコシ
カキ氷→빙수以外にもあるらしい
ラムネ→韓国にはないらしい
屋根
美味しかった?おいしい?だけではなく過去形が必要
ベスト電器といえば日本人には分かるが、韓国人には分からない。電化製品の店と訳した。
鶏の子供は何?と聞かれた。お土産のひよこだった
お勧め韓国ドラマ
犬と狼の時間
ファンタスティックカップル
일지매(イルチメ)というドラマが面白いらしい
日焼け止めクリームを訳せなかった。
アニメほたるの墓は반딧불(パンティップル・蛍の光)
あじ
ままかりってなんだ?
ポテチの薄塩(どう訳せばいいの?)
佃煮
酒かす漬け(この辺絶対無理)
ツバメ
お盆(度忘れした・・)
精霊(しょうろう)船
トンボ、鯉、フナ
しゃこ(パダカジ??らしい)、イクラ、はまち、かずのこ、マグロ、かつお
かい、貝柱
ゴーヤ??載ってないよ辞書にプログレッシブめぇ

という感じでした。近いうちに韓国語を調べてまた公開したいと思います。

|

« ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました。【速報】 | トップページ | 韓国語能力試験対策作文を添削してもらいました。 »

韓国@2008ホームステイお手伝い」カテゴリの記事

コメント

お疲れ様でした~。韓国語の楽しい時間が持てたようでよかったですね~。

ゴーヤは韓国では一般的ではないので、辞書にはないでしょうね~。쓴 박이에요.몸에 좋다고 해요.って言うかな?私だったら。

車輪はパックィですが、パックィポルレというとゴキブリになります。韓国人はたいがい日本のゴキブリが大きいと怖がるので話すと受けますよ~。

アジサイ、プサンのほうでは水菊と書いてスグギと呼ぶのが多いみたいです。(iを入れて発音しました)

一つ一つの単語を訳せなくても、まあ~、何とかなりますよね。ポンオリ知らなかったら「タキ アギガ ムォエヨ?」で教えてもらえばいいですものね。私の韓国語ってそんな感じです。辞書を持ち歩かないので。

投稿: たま | 2008年7月28日 (月) 22:26

お久しぶりです。すっかりブログの更新はサボっていますが、時々のぞかせてもらってます。
イルチメは一枝梅と書きます。イ・ジュンギ主演のドラマですね~面白いらしいです。
犬と狼の時間も同じくイ・ジュンギ主演のドラマです。こっちはもう日本でDVD出てますね。

8月に韓国へ2週間行って来ます。
もっと話せるようになって帰ってこれるといいな

投稿: ☆のまほう | 2008年7月29日 (火) 23:42

■たまさま
今回は実はあまり、機転が利かなかったですね。
暑かったせいもあるのでしょうか(笑)
分からなかったら知ってる単語に代えて表現ってことがあまりできませんでした。
そういう意味で機転が利きませんでした。
たまさんのコメントを読んで気づきました。そういう意味では去年のほうががんばったかなぁ

■☆のまほうさま
こちらこそご無沙汰しています。
一枝梅って書くんですね。漢字語なのかハングルなのか想像がつきませんでした。
ありがとうございました。
イ・ジュンギのドラマまだ見たこと無いので、犬と狼の時間も見てみたいですね!!
2週間韓国へ行かれるんですか~
すばらしい訪問&語学向上をお祈りいたします。

投稿: まろ | 2008年7月30日 (水) 22:41

遅ればせながら、お疲れ様でした
またしても生きた韓国語を学べる貴重な経験
やっぱり韓国語の女神が微笑んでるようですね~
ホントうらやましいです

今回は大学生とのこと・・・
今度こそ「オッパ」って呼ばれたかしら~

投稿: ★honeybee★ | 2008年7月31日 (木) 22:32

■★honeybee★さま

今回は生きた韓国語はあまり接することができませんでした…
そのうえ、オッパも…
当初の野望を??果たすことができませんでした
でも、すごく楽しかったですよ~
とても暑かったですけどね。

投稿: まろ | 2008年8月 2日 (土) 18:04

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ホームステイのお手伝いが終了しました【速報】:

« ホームステイのお手伝いで見返りの滝に行って来ました。【速報】 | トップページ | 韓国語能力試験対策作文を添削してもらいました。 »