« 韓国語能力試験中級の語彙、書取を解いてみました。 | トップページ | みそじっくすblogリンク元ランキング(08年6月号) »

2008年7月 1日 (火)

韓国語能力試験中級の作文問題を研究してみました。

前回のエントリー

学生時代に、「違う題目でも、ほとんど同じ文章で対応できる」という裏技を友達に教えてもらったんですが

それを思い出しながら、今までの問題をちょっと分析してみることにしました。

今までの試験問題を日本語訳すると・・・

13回:会いたい人という題目で文章をかいてください。含まれる内容は「会いたい人紹介, 会いたい理由, 会えば言いたいことや仕事」

12回:10年後の私の姿という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「仕事の内容、仕事の意味と価値、現在の自分の能力」

11回:自分の性格という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「性格の特徴、長所と短所、直したいところとその理由」

10回:やりたい職業という題目で文章を書いてください。含まれる内容は「職業名、やること、そのことをしようとする理由、 そのことに必要な条件」

書かなきゃいけない項目があるので、かんぺきに同じような文章とまではいけないですが・・・

12回「10年後の私の姿」と10回「やりたい職業」の問題は同じ様な文章でいけそうです。

やりたい職業について・・・簡単に日本語で書くとこんな感じです。

(あわてて書いたので・・多少は目をつぶってください)

私のしたい仕事は、通訳案内士です。案内士になって日本を紹介したいです。その目指すきっかけは、大韓航空の韓国人客室乗務員が、 とてもきれいで、日本的礼儀も完璧な上、日本語もとても上手で、かっこよかったんです。私もあんな風になりたいなあとおもって、 韓国語の勉強をはじめたのがきっかけでした。その後、韓国語だけではなく韓国の歴史にも興味がわき、韓国の歴史を勉強する過程で、 日本の歴史はどうなんだろうか?と見つめなおすきっかけとなり、日本の歴史についても再認識させられました。通訳案内士は、 日本を紹介する職業ですから、日本の歴史、地理についても知識が必要です。私には韓国語も不足な上、 日本の歴史地理についても疎いですが、通訳案内士を目指して韓国語、日本についても勉強を日々続けています。

10年後の私の場合は・・

上の文章では「仕事の意味と価値」が薄いのでそこを追加すればいいと思うのですが・・・

(太字が修正部です)

10年の後の私の姿は、通訳案内士です。案内士になって日本を紹介したいです。 その目指すきっかけは、大韓航空の韓国人客室乗務員が、とてもきれいで、日本的礼儀も完璧な上、日本語もとても上手で、 かっこよかったんです。私もあんな風になりたいなあとおもって、韓国語の勉強をはじめたのがきっかけでした。その後、 韓国語だけではなく韓国の歴史にも興味がわき、韓国の歴史を勉強する過程で、日本の歴史はどうなんだろうか? と見つめなおすきっかけとなり、日本の歴史についても再認識させられました。通訳案内士は、日本を紹介する職業ですから、日本の歴史、 地理についても知識が必要です。 日本の知識のほか韓国人的礼儀を身につけ、 日韓の架け橋を一人の日本人として支える存在になりたいです。現在、 私には韓国語も不足な上、 日本の歴史地理についても疎いですが、通訳案内士を目指して韓国語、日本についても勉強を日々続けています。

という感じで、あらかじめ用意しておいた作文にテーマをこじつけるというような手法だった気がします。

13回の会いたい人の場合は・・・

会いたい人を「大韓航空の客室乗務員」

「会いたい理由=あなたのおかげで韓国語の勉強をはじめた、通訳案内士になりたいと思った」

「会えば言いたいことや仕事=あなたのように日韓の架け橋となれる存在になるようがんばりたいと伝えたい」

とすれば同じような文章でいけそうじゃないです?

自分の性格の場合は。。。難しいなぁ

さっきから考えていますが「性格の特徴、長所と短所、直したいところとその理由」って言う条件が厳しいですねぇ

さすがに4つのつじつまは合わないかな・・・ちょっと考えて見ますが無理ポイかなぁ

|

« 韓国語能力試験中級の語彙、書取を解いてみました。 | トップページ | みそじっくすblogリンク元ランキング(08年6月号) »

試験@韓国語能力検定中級」カテゴリの記事

コメント

まろさん、早速ありがとうございます!
たしかに似たような題目だと、まろさんが書かれてるように、こじつけでもいけそうですね~!
運良く、準備していた内容とか、過去に自分が書いたことのある内容に近い題目が出てくれるとラッキーなんですけどね。
私の作文対策としては、よく使う言い回しを覚えることと、接続詞の使い方を工夫すること(文字数が少なくなっちゃったとき、無理矢理字数を増やすために)くらいですかね~…。

投稿: nikka | 2008年7月 2日 (水) 00:04

性格は・・ボキャブラリーが要求されますね~。

저는 좋은 말로 하면 붙임이성 많은 편이지만,설직히 말아면 좀 뻔뻔할지도 모릅니다..

というところでしょうか。(私はね)

ちょうど明日自分の性格を説明する、という予習をしてたんですが(日本語の)

「よく言えば・・悪く言えば・・」とか、
「自分では・・と思いますが、ほかの人からは・・といわれることがあります」

のように、視点を変えて説明するという技を使うと文字数が稼げますね。伝わりやすくなる、というのもあります。

上級は個人を離れて社会的な話題が多いです。去年の秋は動物実験の是非について述べよ、でした。

投稿: たま | 2008年7月 2日 (水) 00:07

■nikkaさま
この方法は中級の作文までしか通用しそうにないですね(苦笑)
作文のアドバイスありがとうございます。参考にしますーー

■たまさま
確かに性格は、語彙力が必要ですね視点を変えて説明するというのは目からウロコでした。
上級の問題はまだチェックしていないのですが、「動物実験の是非」。。ですか、難しそう

投稿: まろ | 2008年7月 2日 (水) 22:39

なるほど~今回中級を受けるので参考になりました。質問です!!今過去問題をやっているんですがスギの問題でも選択問題ばかりなんですが選択問題とは別に書くだけの問題とかでるんですか?(作文以外で)

投稿: ふじい | 2010年2月16日 (火) 14:22

■ ふじいさま

お答えします。
選択問題の次に41番から筆記があります。

「下に書いてある単語を使って文章を作る」が2題
「当てはまる言葉を筆記する問題」が3題
そして、作文です。
ちなみに筆記部分は鉛筆使用可能です。

中級ぜひ頑張ってください。

投稿: まろ | 2010年2月17日 (水) 19:54

ありがとうございます^^頑張ります!!あともうひとつ質問していいですか?2007年~2008年までで韓国語能力試験で出た作文の課題ってどんなのですか??

投稿: ふじい | 2010年2月18日 (木) 11:56

■ふじいさま

再び調べてみました。

第11回 (2007年上半期) ※日本で未実施
題名:‘나의 성격’
使用しなければならない単語:성격의 특징, 장점과 단점, 고치고 싶은 부분과 그 이유

第12回 (2007年下半期)
題名:‘10년 후의 나의 모습’
使用しなければならない単語:일의 내용, 일의 의미와 가치, 현재의 나의 노력

第13回 (2008年上半期)
題名:‘꼭 만나 보고 싶은 사람’
使用しなければならない単語:만나고 싶은 사람 소개, 만나고 싶은 이유, 만나면 하고 싶은 말이나 일

第14回 (2008年下半期)
題名:‘잊지 못할 추억’
使用しなければならない単語:어떤 추억인가?,왜 지금까지 기억에 남아 있는가?,언제 그 추억이 떠오르는가?

以上が2007~2008年までの、作文の課題です。いずれも400字~600字です。

また、かじりたてのハングルさんのページに過去問題音声分も含めてアップされていますので、そちらもご覧になってみてください(ご存知でしたらゴメンナサイ)

http://kajiritate-no-hangul.com/KENTEI/TOPIK_data.html

投稿: まろ | 2010年2月18日 (木) 21:36

ありがとうございます。こんなサイトがあるなんて知りませんでした。めちゃめちゃ感謝です☆

投稿: ふじい | 2010年2月19日 (金) 10:53

■ふじいさま

そうでしたかー
ぜひ活用されてくださいねー!!

投稿: まろ | 2010年2月21日 (日) 08:51

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 韓国語能力試験中級の作文問題を研究してみました。:

« 韓国語能力試験中級の語彙、書取を解いてみました。 | トップページ | みそじっくすblogリンク元ランキング(08年6月号) »