« 一枝梅その2 | トップページ | 韓国食材を共同購入しました。 »

2009年4月26日 (日)

4月20日~25日の朝の手紙

4月20日~25日の翻訳した朝の手紙を公開します。


2009年04月20日の朝の手紙「おばあさんの愛」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T150220312.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月20日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月20日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150208468.gif"
width="48"
border="0" />


 2009年04月21日の朝の手紙「体が話す言葉」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T150225468.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月21日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月21日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150213343.gif"
width="48"
border="0" />
 


  2009年04月22日の朝の手紙「お母さんという言葉だけ聴いても涙が出ます。」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T150228765.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月22日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月22日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150215312.gif"
width="48"
border="0" />


  2009年04月23日の朝の手紙「切って結ぶのが明確な人」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T150233046.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月23日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月23日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150216875.gif"
width="48"
border="0" />


2009年04月24日の朝の手紙「台風が来れば」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T150236562.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月24日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月24日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150217515.gif"
width="48"
border="0" />


2009年04月25日の朝の手紙「単純な知恵」

"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/file_20090426T180929562.pdf"
target="_blank"> title="2009年04月25日の朝の手紙をダウンロード"
style="WIDTH: 48px; HEIGHT: 48px"
height="48"
alt="2009年04月25日の朝の手紙をダウンロード"
hspace="0"
src=
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean//media/img_20090426T150219562.gif"
width="48"
border="0" />


今週は、印象的なお話ばかりでした。

※25日の아마동(아침편지 마라톤 동아리)を「朝の手紙マラソントンアリ」に修正しました。

<おばあさんの愛>


日本でもありそうなお話ですよね。頭に浮かんだイメージが日本そのものでした。


<体が話す言葉>


ちょうど、チャングムを見ていたら、明国の使者がやってきたところでした。


使者は、重い糖尿病で、質素な料理を出したら激怒され、5日間食べてなんともなかったら、チャングムに罰を与える!!
って所を見ていました。


しかし最後には、使者が「料理をするものが私の体を守ろうとするのに、当の本人が自分の体を省みないのは言語道断だ」
と言わしめました。


耳がいたい(笑)。私も少しは省みたいと思います。


<切って結ぶのが明確な人>


NHKで青春リアルという番組があっていて、そこで "https://cgi2.nhk.or.jp/ss-real/memberbbs/form2.cgi?cid=17&pid=222&pgc=0&vc=10"
target="_blank">「はたらくのがこわい」
と言われている女性のお話があっていました。


番組でそのトピックについて、皆さんが投稿されてるの見ていたのですが・・・


人の考えを変えるということは、間接的なことなので、残念ながら限界がある。伝わらない思いもある・・・見ててそんな思いをしました。


たとえばアドバイスしたら、アドバイスしたほうもすこしは、なんとなく反応を想像していると思います。


その反応が、自分の思いを裏切られ続けたら・・・


私だったら我慢が頂点に達し、それ以降は怒ってしまうでしょう。


だから、私の場合はそうなる前に「切って(新たに)結ぶ」必要があるのかなと思いました。


多分私が出来ることは、アドバイスではなく、私の中に取り込み、私自身にいかしていくことなのではないかと思いました。


(テレビでの放送、掲示板のやり取りを見ただけで・・しかも、ほんとに活かせるかどうかかなり疑問ですが)


そうすることが、まわりまわって・・・そう信じたいです。

|

« 一枝梅その2 | トップページ | 韓国食材を共同購入しました。 »

韓国語@2009までコ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事

コメント

こんにちは 読み応えというか、訳し応えのある
内容の一週間でしたね~ ところで4月25日付けの「アマ洞は今日も集まります」…って やっぱりアマ洞ですよね  訳しながら アマ洞?アマ洞が何だ?地名か? ?? んん~~?まろさんの訳を待ってみよっと~
と思っていたところです、
能力検定試験のお疲れは、癒されましたか?
体の健康、心の健康、魂の健康 お元気で

投稿: とーなん | 2009年4月26日 (日) 15:44

■とーなんさま

>訳し応えのある内容の一週間でしたね~ 

本当にそうですね。なかなか骨がありました~

アマ洞すっと流しちゃったのですが、ちゃんと調べてみました。すると・・・

아침편지 마라톤 동아리
(朝の手紙マラソン集まり)
の아 마 동から名づけられたもの見たいですよ~
私もスッキリしました。
また何かよろしくお願いしま~す

韓国語能力検定試験疲れのほうはほぼ取れました~
ご心配をおかけしました

投稿: まろ | 2009年4月26日 (日) 18:02

なるほど~~~ 納得です スッキリしました
韓国でも、日本語同様言葉を略すとか 短くするとか
あるんですよね~ 以前韓国語ジャーナルだったか何かで 足の長い人 ロング・タリ(略してロンダリ)とか他にもあったような気が・・・
知れば知るほど面白いですね
ありがとうございます^^

投稿: とーなん | 2009年4月27日 (月) 16:13

■とーなんさま

ホント、楽しい発見でした。
ロング・タリも面白いですね~
ご指摘していただいてありがとうございました。
これからもよろしくお願いしますね!

投稿: まろ | 2009年4月27日 (月) 21:32

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 4月20日~25日の朝の手紙:

« 一枝梅その2 | トップページ | 韓国食材を共同購入しました。 »