語彙増強経験談
私もアンケートをお願いしていて、アンケートにお答えしないわけにはいかないですね~!
と、 target="_blank">Marieさんのアンケートにお答えしてみます。
まずわ・・・
style="MARGIN-RIGHT: 0px">
1.これまで試してみたボキャビル法
○継続できた・効果があった
△効果はあると思えたけれど、続かなかった
×続かなかった・続けたけれど効果を感じられなかった
ココ数年のログを見ると5つくらい試していました。
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2007/04/18_f314.html"
target="_blank">単語カード作戦 2007.04.20の記事
△効果はあると思えたけれど、続かなかった
当時、ハングル検定準2級に受かるべく、単語カードで単語増強をしました。
しかし、20冊以上になってかさばる・・・無くなる・・・同じ語彙の単語帳が2あったり、ちゃんと管理するのが難しい
だんだん増えていく単語帳に、管理不能になり、そのうち放置。
結局去年1年1度も開かず、思い切って処分しました。
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2007/10/ver2_99a4.html"
target="_blank">シンプル単語帳作戦 2008.10.08の記事
○継続できた・効果があった
かさばる単語帳に頭を痛め、電子的にとりくもうと、たきさんの単語帳に入力開始しました。
現在2級編も作成中で、準2級も受かったので、効果有りとしていいのではないかと・・・ただ、
試験が終わった準2級単語を見向きもしていないのが気になります。
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2008/08/post_9226.html"
target="_blank">起きてから寝るまで韓国語単語帳作戦 2008.08.24の記事
△継続できた・しかしまだ効果は不明(選択肢に無いですが)
この本は、赤いシートで単語が消えるのがいいのです。
昼休み、ボチボチ眺めておぼえています。無理しない程度に(笑)
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2008/11/post-eece.html"
target="_blank">電子辞書に覚えさせる作戦 2008.11.15の記事
△効果はあると思えたけれど、続かなかった
コドゥオンの朝の手紙を、ノートで訳していたときに、辞書を引くついでに登録しておこうと始めましたが、
最近は、パソコンで翻訳し始めたので、いつのまかやらなくなってました。
"https://kazumaro.cocolog-nifty.com/corean/2009/03/2009324-f46a.html"
target="_blank">コドゥオン朝の手紙作戦 2008.03.28の記事
△継続できた・しかしまだ効果は不明(選択肢に無いですが)
コドゥオンの朝の手紙を、パソコンで訳す過程で、 target="_blank">NAVERで調べた単語を、翻訳と一緒に記録しておくという作戦です。
朝の手紙がとても面白いので続いていますが、初めてまだ1ヶ月くらいなんで、まだまだ効果は分かりません。
でもこれは続けられそうです。
文量もちょっとだし、ためになるし、訳したいって気がわいてくるんです。
外国語学習者の中には
「ビートルズが好きで、片っ端から曲を翻訳した」
「冬のソナタが好きで、台詞を全部訳したい!」
そんな、心のそこから、訳したい!って思えるものを持ってらっしゃる方いらっしゃいますよね。
そう思えるものに、ついに出会えた気がします。
毎日翻訳していけば、自然に力がつくでしょう!
2.自分の性格
[例]根気がある・飽きっぽい・几帳面・大雑把・教室でみんなで勉強するのが好き・独学が好き…など…
「誘惑に弱く、大雑把で、飽きっぽい」といったところでしょうか。
ドラマの誘惑に負けちゃう、お酒飲んじゃう、コタツで寝ちゃう・・・
そんな私が続いているのは、韓国語学習が心のバランスを取ってくれているからだと思います。
私の場合たぶん、仕事、ブログ、韓国語この3つのうちのどれか一つかけたら、すべてのバランスが壊れてしまうでしょうね・・・
3.効果があったボキャビル法で、継続できたのはなぜだと思いますか?
シンプル単語帳の場合は、ハングル検定という目標があって
そのための単語増強だったので、終わったら放置なんですよね。
起きてから寝るまで韓国語単語帳作戦も、覚えなきゃとまで思いつめていないので、かなりゆっくりペースです。
単純作業だけで、継続してボキャビルをしていくというのは、
それこそ、修行のようでなかなか難しいんですよね。
今私自身がきになっているのは、朝の手紙を訳し続けたら、
1年後少しは語彙が増えるんじゃないか?っていうことです。
訳していくうちに、だんだん辞書を引く単語が少なくなれば、単語を覚えたということですから、
訳してるときに、何とか辞書を引かず・・・って言う気になるんです。
それが、結果的にちりも募って、語彙増強つながって欲しいなぁと思っています。
==========================
韓国語の勉強時間 合計【 653.5 】時間
+2.0 朝の手紙訳と単語まとめます
合計+2.0
今日のモチベーション 【 80 】% +0やる気あります~
| 固定リンク | 0
「韓国語@学習」カテゴリの記事
- 先生をお迎えして(2018.11.06)
- お久しぶりです(2018.11.03)
- かぼちゃさんへ(2015.06.25)
- 子音ばかりの会話・・・(2014.10.10)
- やっとこさ再始動しました(苦笑)(2014.09.26)
コメント
今、韓国は日本人特需でにぎわっているとのことですね。済洲島も例外では無いようです。
話す方は知っている単語を総動員して何とかなりそうですが、聞き取りとなると、ごまかしは通用しませんね。
とにかく、「語彙不足」だととても太刀打ち出来ないということを痛感します。
豆単カードを作っても、製作ははかどるけれども、吸収の方がついて行けなく消化不良に陥ってしまいます。
結局、お気に入りのドラマを見るのが、一番の勉強方法じゃないかと、思います。勿論片手には辞書ですが。
耳を鍛えなくてはどうにもなりませんから、その点、まろさんの若さが羨ましい限りですね!!!
投稿: カゴパ | 2009年5月 2日 (土) 09:08
■カゴパさま
>聞き取りとなると、ごまかしは通用しませんね。
確かにそうですよね~
ドラマに韓国語字幕もあるといいんですけどね。
正解を確認して、もう一回聞いたらスッキリもするし、覚えられるんですけど・・・とは思うのですが
そこで最近は、韓国語ジャーナルのCDを聞いて分からない所を本で読んで、確認するのがひそかな楽しみになっています。
投稿: まろ | 2009年5月 2日 (土) 15:23