« マスクがないっす。 | トップページ | ブログ投稿ソフト変えてみました »

2009年5月21日 (木)

最近の私。

意外と充実しています(カモ)


最近はこんな感じです


とりあえず、朝の手紙を訳して・・・


ハングル検定2級単語をポチポチ覚えて・・・


海辺のカフカを読む。というかてこずってますけど(笑)


それで、頭が疲れてドラマまでは手が回ってないのです~


それもたまにはいいかもしれません。


そうそう、先日こんなことがありました。

歌手はあんまり知らないのですが・・・


사랑해(FEAT.유리상자 박승화)という曲に

(追記:SGWannabeの新アルバム6集とのことでした)


「눈물이 나 그 노래 그 가사가 얼마나 와닿던지」という歌詞があって


와닿던지がわからんとさ!辞書にものっとらんと!


という質問を受をうけました。


와닿던지は、와닿다だと思うんですが・・・


確かにカシオの電子辞書君(XD-SW7600)に載ってないんです。


そこでNAVERで調べてみたら、


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

ほね-みに沁·みる

뼈에 사무치다. 뼈저리게 마음에 와 닿다. 〔동의어〕骨に沁みる.



おお!胸にしみる!なるほど!。でも続きがありまして


Suッkara6月号「私の中のハングル」戸田郁子さんの


今月のキーワードがまさに「마음에 와 닿는 말」
でした


(教えていただきました。すっかり忘れていましたよー)


直訳すると와 닿다は、「来て届く」。心に来て届くから、「心に響く」なんですね!


勉強になりました!


で、かんじんの歌詞はどんな感じになるかといいますと


style="MARGIN-RIGHT: 0px">

눈물이 나 그 노래 그 가사가 얼마나 와닿던지

涙が出て、その歌、その歌詞が、どれだけ心に響いたか



という感じだと思います~


こうやって数珠つなぎになっていくのって楽しく嬉しいですよね


========================== 

韓国語の勉強時間 合計【 668.5 】時間

+0.5 朝の手紙訳。単語覚えます

合計+0.5

今日のモチベーション 【 80 】% +0暑くなってきました

| |

« マスクがないっす。 | トップページ | ブログ投稿ソフト変えてみました »

韓国語@学習」カテゴリの記事

コメント

こんにちは 充実した日々をお過ごしのようで何よりです。さて 와 닿다 ですが・・・ひょっとして韓国語ジャーナル26号は持っていらっしゃいますか?26号の96ページ リュウさんのインタビューにでてきましたね。やはり(来て届く) 響くと説明してあります 発見発見
これで私の脳にもしっかり?記憶されました
おいしいお昼を召し上がってくださいね

投稿: とーなん | 2009年5月22日 (金) 11:21

■とーなんさま

早速確認しました!
(26号に載っているホンミョンオク先生からコメントいただいたので、26号は忘れられない号なんです!!)
本当ですね~「来て届く」ってありました。
日本人的には慣用句的ですね~
もう一段記憶に焼きつきました!!

とーなんさまもよい週末を~

投稿: まろ | 2009年5月22日 (金) 22:42

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 最近の私。:

« マスクがないっす。 | トップページ | ブログ投稿ソフト変えてみました »