読んでみた
「運命を喜びで対して」を読んでみました。
練習不足でちょっと・・・雑ですが・・・
P.S.
一応今まで訳した「コドウォンの朝の手紙」をテキストファイルでも公開してみます。これでPDFがダメな人も見れるかな??(ZIP圧縮かかってますが・・)
==========================
韓国語の勉強時間 合計【 711.0 】時間
+1.5 朝の手紙訳,パダスギ
合計+1.5
今日のモチベーション 【 20 】% -0・・・夏は弱いなぁ
| 固定リンク | 0
「韓国語@2009までコ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事
- 12月14日~12月19日の朝の手紙(2009.12.19)
- 12月07日~12月12日の朝の手紙(2009.12.14)
- 時間の料理(2009.12.12)
- 11月30日~12月05日の朝の手紙(2009.12.05)
- 11月23日~11月28日の朝の手紙(2009.11.28)
コメント
안녕하세요~
素晴らしいですね。いつも読みの練習もしているんですか?
私も朝の手紙はもう、2年ほど(?・・たぶん)続けています。最近は訳した後、10回くらい読み練を入れるようにしてます。一応時間を計ったりしながら(*゚ー゚*)
まろさんの訳をみたいと思ったのですが、何故かファイルが開かなくて読めずにいます。またチャレンジしてみますが・・
一つ気になった発音言ってもいいですか?
승리 の所ですが、発音は 승니 となると思いますが、何となくㄹに聞こえてるような気がして・・ごめんなさい、気のせいかも知れませんが(^-^;
これからも、お互いにファイティン、ハジャ☆☆
投稿: 대보름 | 2009年7月24日 (金) 10:30
■대보름 さま
いつもはしてないですね~
実はかなり久しぶりです(笑)
翻訳ファイルこの記事にテキストでも掲載してみました。もう一回試していただけますでしょうか??
>승리 の所ですが、発音は 승니 となると思いますが
そうでしたー、でもノーマークだったので、「リ」と発音していると思います(笑)
「광경」「쾌락」ばかりに目が言ってました。
独学なので、なかなか自分では気づきにくく、ご指摘いただけると本当に助かります。
ありがとうございました!!
投稿: まろ | 2009年7月24日 (金) 20:19