« 2009年9月 | トップページ | 2009年11月 »

2009年10月31日 (土)

10月26日~10月31日の朝の手紙

今週の朝の手紙翻訳を公開します。

2009年10月26日[体の信号]
2009年10月27日[宝石]
2009年10月28日[あなたが、喜ぶだろうことを分かるから]
2009年10月29日[シェイクスピアの愛の歌]
2009年10月30日[芸術的知性]
2009年10月31日[あなたから美しい香りがするね]

10月26日~10月31日の朝の手紙(PDF) 10月26日~10月31日の朝の手紙(テキスト)

今週は青森旅行ということで、木曜日(29日)間でアンコールメールでした。

続きを読む "10月26日~10月31日の朝の手紙"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月30日 (金)

へーゼルナッツコーヒー

ハワイアンヘーゼルナッツコーヒーを入手しました。

ハワイアンヘーゼルナッツコーヒー

数種類試しましたが、このコーヒーが、韓国の喫茶店で飲んだコーヒーの味に似ていました。

キャラメルのようなあまーい香りと、ほのかに甘い感じが懐かしい~

その香りが、私に合うのかとてもリラックスできます。

ゆっくりヘーゼルナッツコーヒー楽しみたいと思います。

==========================
韓国語の勉強時間 合計【 776.0 】時間
+3.0 前中+朝の手紙翻訳、単語まとめ
合計+3.0
今日のモチベーション 【 50 】% +0リラックスはできたのですが(笑)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月29日 (木)

元アマ本因坊の洪さんがプロ棋士に

関西棋院がプロの囲碁棋士を目指すアマチュアを対象に始めた研修棋士制度の認定試験で27日、韓国籍の洪マルグンセムさん(27)が合格した。

という記事を見て

ホン・マルグンセムさん??

マル・グン・セム?

その読み方ならハングル3文字になっちゃうんだけどなぁ。

韓国の男性って大体苗字1文字、名前2文字で、

3文字の名前の人今まで会ったことないんだけどなぁ

って思って検索したら

아마7단 홍맑은샘, 日 기원 입단
“한국서 못 다한 꿈 일본에서 이룬다”

“한국에서 못 다한 꿈을 일본에서 펼치겠다.”
홍맑은샘(27) 아마7단이 일본 간사이기원의 시험바둑에 합격해 12월1일자로 입단에 성공했다.

という韓国の記事を発見。

「맑은 샘」というつづりででマルグンセム・・なるほどぉ!

日本語にすると「清らかな泉」で、ハングルで確かに3文字。

それにしても、すばらしい名前ですね!!

プロ試験合格おめでとうございます!

| | コメント (7) | トラックバック (0)

2009年10月28日 (水)

Suッkara 2009年 12月号読みました

Suッkara (スッカラ) 2009年 12月号 [雑誌]
Suッkara (スッカラ) 2009年 12月号 [雑誌]

今回の特集は、テンプルステイなどの韓国お寺特集。

そういえば、今「仏女」といって、お寺や、写経などにはまっている女性がいっぱいいらっしゃるそうですね。

私は、韓国のお寺にはまろうかな(笑)?

それと韓国の鉄道にも

日本だとライバル多すぎて入る込む余地なさそうなんでちょうどいいかもですね~

それと<ちょいネタバレあります>・・・

続きを読む "Suッkara 2009年 12月号読みました"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月25日 (日)

10月19日~10月24日の朝の手紙

先週の「朝の手紙」翻訳を公開します。

2009年10月19日[年甲斐]
2009年10月20日[五感,十感]
2009年10月21日[羅針盤]
2009年10月22日[あなたの家にある]
2009年10月23日[こしき(そこの抜けた)の田んぼ]
2009年10月24日[心を認めるただ一人の人]

10月19日~10月24日の朝の手紙(PDF) 10月19日~10月24日の朝の手紙(テキスト)

今週は、ちょっと訳しにくいのがありました

23日に「시루논」という言葉が出てきましたが、

辞書を引いてみたら・・・

続きを読む "10月19日~10月24日の朝の手紙"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月24日 (土)

早速「カフカの会」記事アップ始めます~

カフカの会に入ってはいたのですが、記事アップは、参加していませんでした。

上巻を読み終わってちょっと自信ががついたのと

★honeybee★さんにも背中も押していただき、

がんばってみよっ!ってあまり考えずに(爆)決めました。

早速nikkaさんにメールをしたところ、nikkaさんの次にということでしたー!

がんばってみたいとおもいま~す!

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2009年10月22日 (木)

朝の手紙で単語帳

朝の手紙を訳したり、音読したりしてますが

単語がなかなか、頭に入っていかないので

分からなかった単語を、単語帳にピックアップ始めました。

単語ノート

前単にあったように、とりあえずA5の小さいルーズリーフで始めました。

半分に折って、左に韓国語、右に日本語って感じです。

カフカで調べた単語もこれに加えていこうかな・・・と野望を抱いてます(笑)

==========================
韓国語の勉強時間 合計【 770.0 】時間
+1.0 前単+朝の手紙翻訳、単語まとめ
合計+1.0
今日のモチベーション 【 30 】% -0眠い

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月21日 (水)

どどーーーん!「C1」1.8リッター

またまた頂いちゃいました!「C1」!

고마워요~!!

C1の1.8リッター

しかも、今度はペットボトルで

続きを読む "どどーーーん!「C1」1.8リッター"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月20日 (火)

韓国版「海辺のカフカ」下巻読み始めました!

今週から、お昼休みと朝時間が有るときに、海辺のカフカ下巻を読み始めました。

今のところ「ホシノ」さんが、「ナカタ」さんと四国に行って、過去を回想したり、パチンコしたりしてます。

文章はとても分かりやすく、ストレスもなくとても楽しく読んでます~

そそ、前中(前田式韓国語中級文法トレーニング)もはじめました。

こちらも、基礎をもう一度見直してる感じで楽しく頑張ってます。

前単はなかなか記憶に残っていかないですが、

単語の整理方法を考えながらボチボチ覚えて行きたいと思います!

そ・れ・と・・・・・・

続きを読む "韓国版「海辺のカフカ」下巻読み始めました!"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2009年10月18日 (日)

ねずみも鳥も分からないように・・・

쥐도 새도 모르게(チュィドセドモルゲ)ときたら

죽을 것이다(チュグルコシダ)と続くのが、韓国ドラマですよね。

쥐도 새도 모르게 죽을 것이다
(直訳:ねずみも、鳥も分からないように死ぬだろう)
→人知れず死ぬことになるだろう

最高の脅し文句として、歴史ドラマで暗殺するようなときに出てきます。

ちょっと不謹慎ですけど、この表現がすきなんです。

このブログをごらんの方はもうお分かりだと思いますが

なんで「ねずみ」と「鳥」かというと

낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
(直訳:昼の言葉は鳥が聞き、夜の言葉はねずみが聞く)
→壁に耳あり、障子に目あり

ということわざからなんですよね。

ことわざは鳥が先なんですが、「새도 쥐도(鳥もねずみも)」っては言わないんですよね。

ドラマ見てますけど、必ず「ねずみ」が先なんですよ。

きっと語呂の問題なんでしょうね。

そんなことを、ドラマで出てくるたびに思い出してことわざを覚えてます(笑)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

10月12日~10月17日の朝の手紙

今週の朝の手紙を公開します。

2009年10月12日[父の思いやり]
2009年10月13日[親密感]
2009年10月14日[楽しい人]
2009年10月15日[ビジネスの核心]
2009年10月16日[別れの能力]
2009年10月17日[いい人]

10月12日~10月17日の朝の手紙(PDF) 10月12日~10月17日の朝の手紙(テキスト)

今週気になったのは・・・

続きを読む "10月12日~10月17日の朝の手紙"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月17日 (土)

韓国版「海辺のカフカ」下巻買いました!

注文していたカフカの下巻が到着しました~

韓国版海辺のカフカ下巻

ペーパーバックと洋装版があるみたいですが、これはペーパーバック版みたいです。

昼休みにまたボチボチ読みます~

続きを読む "韓国版「海辺のカフカ」下巻買いました!"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月13日 (火)

読んでみた「朝の手紙」~2009.10.8~より

久しぶりに読んでみました

미워하기에는 너무 짧다

절대 내놓지 못하겠다며
움켜쥐고 있는 것은 없을까?
절대 용서할 수 없다며 미워하는 사람은 없을까?
절대 질 수 없다며 질투하고 경쟁하는 대상은 없을까? 
한여름밤에 꾸는 짧은 꿈일지도 모르는 생.
미워하기에는 너무 짧다. 욕심만 채우며
질투하고 경쟁만 하며 살기에는
너무 짧다.

- 송정림의《명작에게 길을 묻다》중에서 -

読むと記憶に残って意外に楽しい(笑)

あ、미워하기는じゃなかったないきなり・・・スイマセン

짧다が超むずかしい。やっぱ濃音は鬼門ですね(苦笑)

「꾸는 짧은 꿈일지도」ココも超難しい・・・あってるんでしょか(笑)

日本語訳は、一応この後に・・・

続きを読む "読んでみた「朝の手紙」~2009.10.8~より"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月12日 (月)

Windows フォト ストーリー 3

ただのスライドショーじゃつまらないなぁ思っていたら・・・

Windows フォトストーリー3を使うと簡単にコメント入れて映像化できました。 

そして、簡単にネットにアップ可能。。。

改めてすごい世の中になったと実感しました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月11日 (日)

韓国版「海辺のカフカ上巻」読みました

韓国版「海辺のカフカ上巻」読み終わりました~

海辺のカフカ韓国版

辞書を引いて読んだり、引かなくて読んだりしたので

全部理解したわけではないですが、物語の大筋は分かりました。

後半のオオシマさんのアイヒマンとかちょっと知的な話し振りにはとっても苦労しました(泣)。

でも全体としてとても楽しかったです。

上巻の最後の方で、いろんなことは一つにまとまりそうな感じになってきて・・・これは下巻も買うしかないですね。

続きを読む "韓国版「海辺のカフカ上巻」読みました"

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2009年10月10日 (土)

10月5日~10月10日の朝の手紙

今週の朝の手紙翻訳を公開します。

2009年10月05日[土地のにおい]
2009年10月06日[支配者]
2009年10月07日[幸せを伝える人]
2009年10月08日[憎むには、とても短い]
2009年10月09日[おそれ]
2009年10月10日[節制]

10月5日~10月10日の朝の手紙(PDF) 10月5日~10月10日の朝の手紙(テキスト)

続きを読む "10月5日~10月10日の朝の手紙"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月 9日 (金)

興福寺と長崎くんちに行ってきちゃいました。

日々のしがらみを思い切って断ち切って、

nikkaさんのコメントできになっていた興福寺と、

ちょうど長崎くんち期間でもあったので、長崎へ行ってきました~

興福寺(あか寺)
長崎くんちと眼鏡橋

Picasaウエブアルバムに保存してみました。
(写真をクリックすると他の写真も見れますよ)

なんかデイリーポータルZの「ちょっと見てきて」みたいですね(笑)

秋の気持ちいい風もあって、とってもいい気分転換になりました。

行ってきてよかったです。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月 7日 (水)

10数年ぶりの吉野ヶ里

10数年前に行ったときは、日差しをよけたり、休憩したり、

水分補給したりするところがなく、

まるで、真夏の苦行のようでした。

吉野ヶ里公園

10数年経っても、やっぱりあんまり休むところがない

結構試練の多い公園でしたが、かなり美しく整備されていました!

続きを読む "10数年ぶりの吉野ヶ里"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2009年10月 6日 (火)

韓国ドラマ「花よりも美しく」全30話完走しました。

花よりも美しく DVD-BOX1
花よりも美しく DVD-BOX1

よかったです。久しぶりにいいもの見ました~

以下ネタバレあります・・・

続きを読む "韓国ドラマ「花よりも美しく」全30話完走しました。"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月 4日 (日)

韓国語ジャーナル 第30号買いました

韓国語ジャーナル 第30号 (アルク地球人ムック)
韓国語ジャーナル 第30号 (アルク地球人ムック)

いきなり開いたら<メモリポ リスニー>の広告が有りました。

ああ、応募したんでした。でも、あたらなかったんです~(残念)

もしこのブログをごらんの方で当たった(または持ってる)

という方がいらっしゃったら、使い具合をぜひ教えていただきたいです~

続きを読む "韓国語ジャーナル 第30号買いました"

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年10月 3日 (土)

9月28日~10月1日の朝の手紙&中秋の名月

今週の朝の手紙を公開します。

2009年09月28日[後悔]
2009年09月29日[美しい競争]
2009年09月30日[親しい間柄]
2009年10月01日[故郷の家の峠]

9月28日~10月1日の朝の手紙(PDF) 9月28日~10月1日の朝の手紙(テキスト)

本日が秋夕(추석・チュソク)で、朝の手紙もお休みとのことでした。

中国でも、中秋節でお休み。

国慶節(建国記念日)が10月1日だから、今年はいつもよりお休みが多いみたいですね。

続きを読む "9月28日~10月1日の朝の手紙&中秋の名月"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年10月 1日 (木)

Suッkara 2009年 11月号

Suッkara (スッカラ) 2009年 11月号 [雑誌]
Suッkara (スッカラ) 2009年 11月号 [雑誌]

今回のSuッkaraは”特集ファイティン!韓国語”でした。

韓国語を習得するのに、何より大切なのは”好き”という気持ち<中略>興味を持っているものから韓国語に触れてみてください。韓国語ってこんなに楽しいんです。

そんなタイトルどおり、とっても盛りだくさんな内容でした。

続きを読む "Suッkara 2009年 11月号"

| | コメント (3) | トラックバック (0)

« 2009年9月 | トップページ | 2009年11月 »