2010年01月04日~01月09日の朝の手紙
今週の朝の手紙訳を公開いたします。
2010年01月04日[曲線]
2010年01月05日[小食]
2010年01月06日[私にあげるプレゼント]
2010年01月07日[生命]
2010年01月08日['他人より'よくするのではなく’前より’よくしよう]
2010年01月09日[十分だと感じたことがありますか?]
今週は、[小食]、[十分だと感じたことがありますか?]もきになりましたが、一番気になったのは
['他人より'よくするのではなく’前より’よくしよう]ですね。
'남보다' 잘하려 말고 '전보다' 잘하라
남보다 잘하려 하지 말고
전보다 잘하려고 노력해. 위대한 경쟁일수록
타인과의 경쟁이 아니라 자기 자신과의 경쟁이다.
경쟁을 통한 성취도 '남보다'라는 바깥의 기준보다
'전보다'라는 안의 기준에 비추어 본 평가가 소중하다.
아무리 남보다 잘해도 전보다 못하면 성취감을
느낄 수 없다. 전보다 잘하려는 노력이
전보다 나은 자기 자신을 만드는
원동력이다.
- 유영만의《청춘경영》중에서 -
* 이젠 경쟁의 개념도 바뀌어야 합니다.
나만 잘되는 것이 아니라 함께 잘되는 것으로.
더 나아가 경쟁의 상대도 바뀌어야 합니다.
다른 사람과의 싸움에서 나와의 싸움으로.
경쟁의 목표도 이젠 바뀌어야 합니다.
나 혼자만의 성공과 행복이 아니라
더불어 행복해지는 쪽으로.
'他人より'よくするのではなく、’前より’よくしよう
他人より、よくしようとせず
前よりよくしようと努力しよう。偉大な競争であるほど
他人との競争ではなく、自分の自尊心との競争だ。
競争を通した成就も’他人より’という外の基準より
'前より'という中の基準に照らして見た評価が大切だ。
いくら、他人よりよくやっても、前よりダメならば成就感を
感じることができない。前より、よくしようとする努力が
前より、よい自分自身を作る
原動力だ
- ユ・ヨンマンの<青春経営>より -
* 今は、競争の概念も変わらなければなりません。
私だけよくできることではなく、一緒によくできることに
一歩進んで、競争相手も変わらなければなりません。
他の人とのけんかから、私とのけんかに
競争の目標も、いま変わらなければなりません。
私とりだけの成功と幸せではなく
一緒に幸せになる方に
訳してて、うなってしまいました。
そうですよ!今年は公私共にそう頑張って行きたいです。
==========================
韓国語の勉強時間 合計【 814.0 】時間
+2.0 朝の手紙翻訳、単語暗記、カフカ読む
合計+2.0
今日のモチベーション 【 40 】% +0新年食べすぎ(笑)
| 固定リンク | 0
「韓国語@2010コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事
- 2010年12月20日~12月25日の朝の手紙(2010.12.26)
- 2010年12月13日~12月18日の朝の手紙(2010.12.19)
- 2010年11月29日~12月11日の朝の手紙(2010.12.12)
- 2010年11月22日~11月27日の朝の手紙(2010.11.27)
- 2010年11月15日~11月20日の朝の手紙(2010.11.21)
コメント