« 「イラっとくる韓国語講座」が面白いです | トップページ | どーしましょう »

2011年2月 5日 (土)

2011年01月31日~02月05日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2011年01月31日[もう一度肉芽が生える]
2011年02月01日[世の中で一番たやすいこと、一番難しいこと]
※2月2日~4日旧正月のお休み 
2011年02月05日[愛とはなんだろうか?]

01月31日~02月05日の朝の手紙(PDF)01月31日~02月05日の朝の手紙(テキスト)

気になった朝の手紙は・・・

세상에서 가장 쉬운 일, 가장 어려운 일
그리스 철학자들의 우화,
첫 구절에는 이렇게 씌어 있었다.
"이 세상에서 가장 쉬운 일이 무엇이냐고 물었더니
남에게 충고하는 일이고, 가장 어려운 일은
자기 자신을 아는 일이다"라는 것이었다.
- 김선주의《이별에도 예의가 필요하다》중에서 -
* 사람을 만나면
충고부터 하는 경우가 더러 있습니다.
애정이 있기 때문이라고도 할 수 있지만
사실은 습관처럼, 입버릇처럼 하는 경우가 많습니다.
남에게 하는 충고의 방향을 내 안으로 돌리면
성찰이 되고, 나를 진화시키는 명상이 됩니다.
처음에는 어렵게 느껴져도 자꾸 하면
점차 쉬워집니다. 

世の中で一番たやすいこと、一番難しいこと
ギリシャ哲学者の寓話
初めの節には、こう書かれている
”この世の中で一番たやすいことが何なのかと聞いたら
他人に忠告することで、一番難しいことは
自分自身を分かることだ”ということだった。
- キム・ソンジュの<別れにも礼儀が必要だ>より -
* 人に会えば
忠告からはいる場合がときどきあります
愛情があるからとも言うことができるが
実際は習慣のように、口癖のように言う場合が多いです
他人にする忠告の方向を私の中にまわせば
省察になり、私を進化させる瞑想になります
初めには難しく感じても、よく行えば
だんだんたやすくなります

これは、韓国を知るようになってから思ったのですが

いくら正しいことでも、逃げ場の無いように論破されて

「君の言うこと正解だよ。勉強になった。」ていえるのは、なかなか人間ができてないと無理ですね~

私の場合、言えたとしても、悔しい感じが言外に伝わって結局恨み見たいのしか残らないんじゃないかしら(笑)

そういう思いをたくさんした分、私はしないようにしたいです(なるべくね)。

| |

« 「イラっとくる韓国語講座」が面白いです | トップページ | どーしましょう »

韓国語@2011コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2011年01月31日~02月05日の朝の手紙:

« 「イラっとくる韓国語講座」が面白いです | トップページ | どーしましょう »