« 韓国語能力試験高級ことわざ編 | トップページ | 韓国語能力試験高級擬態語編 »

2012年8月 8日 (水)

韓国語能力試験高級四字熟語編

まいさんがまとめてらっしゃる四字熟語編を今度は覚え始めました。

漢字語は、ハングルと漢字をリンクさせて覚えるといいですね。

漢字の雰囲気で意味も結構取れちゃいます。

そういうわけで固有語に比べると覚えやすいですね~^^

それにしてもこんなガリガリ単語覚えるのは久しぶりかもw

まさに基礎体力を鍛えてるみたいな気がしてます(笑)

ぷち合宿写真

ミレからプチ合宿の集合写真が届きました。

合宿の余勢を駆って単語をガリガリ覚えます!

|

« 韓国語能力試験高級ことわざ編 | トップページ | 韓国語能力試験高級擬態語編 »

試験@韓国語能力検定高級」カテゴリの記事

コメント

 4字熟語と慣用句、やる気十分ですね。辞書に出ていない言葉もあるのに、直訳してみるとはすごいですね。読ませてもらい勉強になりました。
 ところで、「白紙一枚も...」と「地について...」の文のハングル綴りに違和感あるんですが、気のせいでしょうか。

投稿: bali | 2012年8月 9日 (木) 11:26

■baliさま

確認してみました。
訂正して再アップしたいと思います。
ご指摘ありがとうございます。

땅 집고 헤엄차기→땅 짚고 헤엄치기

백지장도 만들면 낫다→백지장도 맞들면 낫다

投稿: まろ | 2012年8月 9日 (木) 20:11

ミレ合宿お疲れ様でした(←今頃っ)
九州から参加していたものです。
お写真にて
まろさんの御顔が
私の手のせいで隠れてしまって
申し訳ないです。

いつも素敵な文章を御紹介いただきありがとうございます。
インドのお猿さんの狩りのお話は胸にずんときました。

私も手放したほうがいいものを握り続けている気がします。でも大事なもののような気もします。

なかなか握ったものは手放せませんねぇ。

とりあえずお詫びとお礼でした。
長々と申し訳ありません。

投稿: わんわん | 2012年8月21日 (火) 09:20

■わんわんさま

あー!!お疲れ様でした~
大変お世話になりましたw

手の件ですが私自分の手だとばっかり思っていましたので全然問題ないですよ(苦笑)
お気になさらないでくださ~い

大切なものはなかなか離せないですね~
私もこだわって話せないものは結構あると思います。

放すことに気づけただけでもよかったのかなー
とそんな感じで思っています^^

よろしかったらまたコメントお願いしま~す

投稿: まろ | 2012年8月22日 (水) 22:54

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 韓国語能力試験高級四字熟語編:

« 韓国語能力試験高級ことわざ編 | トップページ | 韓国語能力試験高級擬態語編 »