« お仕事で韓国語中 | トップページ | レベルアップハングル講座2012年12月号買いました »

2012年11月24日 (土)

2012年11月19日~11月24日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2012年11月19日[3,4kmの滑走路]
2012年11月20日[厚い脱皮]
2012年11月21日[自覚夢]
2012年11月22日[さらに広い空間で]
2012年11月23日[突風が吹き付ける日]
2012年11月24日[冷静な配慮]

11月19日~11月24日の朝の手紙(PDF)11月19日~11月24日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

돌풍이 몰아치는 날
삶이 나를 지치게 해도
시간은 꾸준히 흘러갑니다.
힘들어도 뚜벅뚜벅 걸어가면
목적지에 도달할 수 있다고 느끼지만
초조한 마음에 받아들이기 쉽지 않습니다.
삶은 대개 흐리거나 비 뿌리는 나날이고
나에게 기쁨을 주는 활짝 갠 날은 드뭅니다.
돌풍이 몰아치는 날도 있습니다.
매일 아침 화창한 날을 기대하는 것은
그저 꿈일 뿐입니다.
- 정도언의《프로이트의 의자》중에서 -
* 삶의 날씨가
늘 좋을 수만 없습니다.
구름 낀 날도 많고 거센 돌풍도 몰아칩니다.
하지만 그 날씨에 따라 자기 삶이 춤을 추면
올바른 방향으로 항해할 수가 없습니다.
그날그날의 희로애락에 흔들리지 말고
인내와 도전 정신으로 걸어가면
'돌풍 부는 날'이 오히려
선물일 수 있습니다.

突風が吹き付ける日
人生が私を疲れさせたとしても
時間は絶えず流れていきます
つらくてもこつこつ歩いていけば
目的地に到達できると感じるが
あせる心で受け入れるのは簡単ではありません
人生は大概、曇ったり、雨が降る日々で
私に喜びを与えるきれいに晴れた日は珍しいです
突風が吹けつける日もあります
毎日朝、のどかな日を期待することは
ただ夢であるだけです
- チョン・ドオンの<フロイトのいす>より -
* 人生の天気が
ずっといい日であることはありません
曇った日も多く、激しい突風も吹き込みます
しかし、その天気によって自分の人生が踊らされると
正しい方向に航海することが出来ません
その日その日の喜怒哀楽に振り回されず
忍耐と挑戦の精神で歩いていけば
'突風の吹く日'がむしろ
贈り物といえます

頼まれた韓国語のお仕事がひと段落しました~

ほっとしたらお腹がすいてきました(笑)

普段とはちょっと違う思考をすると・・・意外と勝機があるのかもしれませんね^^

****
最近のお勉強
朝の手紙翻訳、翻訳のお手伝いが一応ひと段落w

|

« お仕事で韓国語中 | トップページ | レベルアップハングル講座2012年12月号買いました »

韓国語@2012コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2012年11月19日~11月24日の朝の手紙:

« お仕事で韓国語中 | トップページ | レベルアップハングル講座2012年12月号買いました »