2013年01月28日~02月02日の朝の手紙
朝の手紙の翻訳を公開します。
2013年01月28日[生ぬるいのは嫌い、片思いも狂ったようにしろ]
2013年01月29日['ある日突然']
2013年01月30日[夫婦のにおい、夫婦の香り]
2013年01月31日[空、風、日差し]
2013年02月02日[秘密の土地]
2013年02月02日[一歩はなれて、私を見て]
気になった朝の手紙は・・・
한 걸음 떨어져서 나를 보라
지금 내가 하는 일이
나를 가장 행복하게 만든다.
한 걸음 떨어져서 나를 바라보라.
나 자신을 발견하는 것만으로도 행복해지기에
충분하다. 인생에서 무엇을 할지는 자신만이
결정할 수 있다. 지나온 길을 돌아보지 말고
지금 눈앞에 펼쳐진 그 길을 가라!
- 왕 이지아의《어제는 버리고 가라》중에서 -
* 어릴 때 일기를 쓰면
항상 끝맺는 말이 있었지요.
"그래도 오늘은 보람찬 하루였다."
"다음부턴 그러지 말아야겠다"
부족했던 오늘, 하루를 곱씹어보며 다가올 내일을
기대했던 순수한 마음... 어른이 된 지금도 그 마음은
같습니다. 한 걸음 떨어져서 나를 바라보며
다가오는 내일이 기분 좋은 오늘이
되기를 기대해 봅니다.
一歩はなれて、私を見て
今私がすることが
私を一番幸せにする
一歩はなれて、私を眺めてみなさい
私自身を発見することだけでも、幸せにさせるのに
十分だ。人生に何をするのかは自分だけが
決定することができる。過ぎ去った道を振り返らず
今目の前に広がるその道を行きなさい!
- 王溢嘉の<昨日は捨てて行きなさい>より -
* 幼いとき日記を書けば
いつも、締め言葉があったのです
"それでも、今日は実りのある一日だった"
"次から、そうしないようにしよう"
不足していた今日。一日を何度も考えて、近づく明日を
期待した純粋な心…大人になった今も、その心は
同じです。一歩はなれて、私を眺めながら
近づいてくる明日が、気分よい今日に
なるのを期待しています。
20代の勢いとか無茶さ加減はなくなりましたけど
30代後半迎えて、今だから理解できて、できることって逆に増えたように思います。
私もこれから一日一日を実りあるようにしていきたいと思いました^^
****
最近のお勉強
朝の手紙を訳しました。
レベルアップハングル講座「女性作家がえがく家族の肖像」
1/22(12課)放送分まで聞きました。
| 固定リンク | 0
「韓国語@2013コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事
- 2013年12月23日~12月28日の朝の手紙(2014.01.11)
- 2013年12月16日~12月21日の朝の手紙(2013.12.24)
- 2013年12月09日~12月14日の朝の手紙(2013.12.15)
- 2013年12月02日~12月07日の朝の手紙(2013.12.07)
- 2013年11月25日~11月30日の朝の手紙(2013.11.30)
コメント