« 2013年3月 | トップページ | 2013年5月 »

2013年4月27日 (土)

2013年04月22日~04月27日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2013年04月22日[長く記憶される食膳]
2013年04月23日[素敵な体型]
2013年04月24日['良く生きること']
2013年04月25日[キム・ビョンマンの'書く癖']
2013年04月26日[恋人でもなく友達でもなく・・・]
2013年04月27日[自然がくれる幸せ]

04月22日~04月27日朝の手紙(PDF)04月22日~04月27日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

'잘 사는 것'
'잘 사는 것'을
'남들보다 앞서 나가는 것'으로 착각하면
안 될 일이다. 그래서는 안 될 일이다.
그리고 말이 나온 김에 이야기하자면
물질적으로 풍요로우면 훌륭한
인생이라고 착각해서도
안 될 일이다.
- 데브라 올리비에의《프렌치 시크》 중에서 -
* 잘 사는 것.
누구나 꿈꾸는 일입니다.
무엇이 잘 사는 것인지 혼돈도 합니다.
잘 사는 것을 물질적 가치에만 집착하면
늘 궁핍과 욕망과 불행으로 이어지기 쉽습니다.
훌륭하게 잘 사는 것은 물질적 풍요보다
정신적 풍요에서 옵니다.

'良く生きること'
'良く生きること'を
'他人より先を行くこと'と錯覚しては
いけません。それはいけないことです
そして、ついでに言えば
物質的で、豊かであるなら、立派な
人生だと錯覚しても
いけません。
- デブラ・オリバー<フレンチシック>より -
* 良く生きること
誰でも夢見ることです
何がよく生きることなのか混沌としています
ちゃんと生きることが、物質的価値にだけ執着すれば
ずっと困窮と欲望と、不幸に続きやすいです
立派にちゃんと生きることは、物質的に豊かより
精神的な重要さから来ます

あっという間に25年度もゴールデンウイークを迎えました。

私は私の価値観で楽しくやっていきますよん^^

皆様もよいゴールデンウイークをお過ごしくださいませ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月26日 (金)

5月5日の前田式韓国語ステップアップin山形

わたくしも、いろんなとめぐり合わせがつながって、参加させていただけることになりました。

ゴールデンウイークに楽しく授業を受けてまいりたいと思います!^^

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2013年4月20日 (土)

2013年04月15日~04月20日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2013年04月15日['見えること以上']
2013年04月16日[与えることと、受けること]
2013年04月17日今日の危機状況は・・・[]
2013年04月18日[転換点 ]
2013年04月19日[体によく合う服]
2013年04月20日[胸で答えなさい]

04月15日~04月20日朝の手紙(PDF)04月15日~04月20日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

가슴으로 답하라
인생은 수시로
우리를 저울에 단다.
때론 도전으로 때론 시련으로
때론 막다른 골목으로  지혜를 시험하고
용기를 촉구한다. 함량 미달인 자에겐 당연하게도
꿈을 이루는 기쁨도 주어지지 않는다.
인생의 시험에 가슴으로 답하라!
뜻을 이룰 것이다!
- 김혜수의《가슴으로 답하라 꿈을 이룬 사람들처럼》중에서-
* 지금 나의 삶은
정확히 몇 그램의 저울에 다가설 수 있을까?
자기만족으로 보낸 함량 미달의 삶은 아니었을까,
지나치게 너무 채우려고만 했던 욕심 많은 삶은
아니었는지 돌이켜본다. 의미있게 산다는 건
결국 내 가슴이 시키는 대로 진정성을 담는
것이 아닐까. 꿈을 이룬 사람들의 삶이
바로 그런 것이라면 나도 한 번쯤
도전해볼 테다. 용기를 내자!
가슴으로 살자!

胸で答えなさい
人生は頻繁に
我々を天秤にかける
時には挑戦で、時には試練で
たまには袋小路で、知恵を試して
勇気をうながす。やる気が足りない者には当然にも
夢をかなえる喜びも与えられない
人生の試験に胸で答えなさい!
意味を成すのだ!
- キム・ヘスの<胸で答えない、夢をかなえる人のように>より
* 今私の人生は
正確に、数グラムの天秤に近づくことができるか?
自己満足で送った、やる気のない人生ではなかったか
度が過ぎて、あまりに満たそうとした欲が多い人生では
なかったか振り返ってみる。意味あるように生きることは
結局私の胸がさせるままに、真正をもりこむ
ことではないか。夢をかなえる人々の人生が
まさにそういうことなら、私も一度くらいは
挑戦してみるのだ。勇気を出そう!
胸で生きよう!

4月に目が覚めるようなお手紙でした!

春を迎え気合が入りました!ファイティン!

お手紙ですが・・・
함량 미달(含有量未達)は”やる気がない”と意訳してみました~
どなたが意味をご存じの方いらっしゃいましたらご教授ください<(_ _)>

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2013年4月18日 (木)

東北の春、桜が咲きました

桜

すばらしい!やはり日本人には桜ですね。癒されますね~

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2013年4月16日 (火)

松島で焼き立て煎餅

焼き立て煎餅

とっても大きかったです!ビールと一緒に食べたかったなぁw

もちろん松島もちょーきれいで癒されました~w

素晴らしい週末でした^^

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月14日 (日)

2013年04月08日~04月13日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2013年04月08日[尊敬されて、健康になるには]
2013年04月09日['私は毎日遊んでいます']
2013年04月10日[高い階段を登るとき]
2013年04月11日[私は歩いた]
2013年04月12日[危機管理能力]
2013年04月13日[空のような指導者より海のような指導者]

04月08日~04月06日朝の手紙(PDF)04月01日~04月06日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

'저는 매일 놀고 있어요'
밥하는 것도 놀이이고
청소하는 것도 놀이입니다.
자기가 세상에 필요해서 쓰이면 다 놀이라고
할 수 있어요. 여러분은 매일 노동하는 데
저는 매일 놀잖아요. 돈 때문에 억지로
일을 하는 것이 아니라 자기가 좋아서,
또 세상에 보탬이 되는 일이라고
생각해서 그 일을 하는 삶으로
바꿔나가야 합니다.
- 법륜의《행복하기 행복전하기》중에서 -
* 저도 옹달샘에서
매일 놀고 있습니다. 그러고 보니
아침편지를 시작하고 지난 12년 동안
'휴가 날'이 하루도 없었던 것 같습니다.
힘들어도 좋아서 하는 일은 모두 놀이가 됩니다.
그 놀이가 다른 사람에게도 보탬이 되면
'위대한 놀이'로 바뀝니다.

'私は毎日遊んでいます'
食事することも遊びで
掃除することも遊びです
自分が世の中に必要で使われれば、すべて遊び
ということができます。皆さんは毎日働いでいるが
私は毎日遊じゃないですか。お金のため無理に
働いているのではなく、自分が好きで
さらに世の中に恩恵になることだと
思って、その仕事をする人生に
変えなければなりません
- 法輪の<幸せに、幸せの前に>より  -
* 私も小さな泉で
毎日遊んでいます。そういえば
朝の手紙を初めて過ぎ去った12年の間
'休息の日'が一日もなかったようです
つらくても、好んですることはすべて遊びになります
その遊びがほかの人にも恩恵になれば
'偉大な遊び'に変わります

なんでも楽しむ!素晴らしいですね~!

ただいまの清々しい朝も楽しみたいです^^

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月13日 (土)

気仙沼大谷海岸のおにぎり

おにぎり

アワビとウニおにぎりです。ともに150円でした!

安くておいしくて素晴らしかったです!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月10日 (水)

東北の春

レンギョウ

ふと道端でレンギョウを見つけました。

4月のレンギョウもなかなか素敵です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月 7日 (日)

陸前高田市

東日本大震災で被災された皆様に心からお見舞い申し上げます。

奇跡の一本松
(立入禁止になっている外から撮影させていただきました。)

先日陸前高田市行ってまいりました。

こんな広範囲が被災したとは。。。

あまりにも壮絶な光景に言葉を失いました。

****

写真を公開することに対してとても葛藤がありました。

私なりにいろいろ考えまして、事実をそのままお伝えするのは、大切なことなのではないかと思い、公開させていただくことにしました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年4月 6日 (土)

2013年04月01日~04月06日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2013年04月01日[隠された空間]
2013年04月02日[限界点]
2013年04月03日["あなたが必要です"]
2013年04月04日[貧し人よりさらに貧しい人]
2013年04月05日['山道の魔法']
2013年04月06日[チェロを練習するとき]

04月01日~04月06日朝の手紙(PDF)04月01日~04月06日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

한계점
전혀 새로운 창조는
대개 주어진 한계를 적극적으로
껴안고 활용한 흔적이 그 배경에 있다.
그 한계점이 곧 예술가의 시야가 넓어지는
순간임을 그는 경험한 것이다.
새로운 시선을 통해서는 나를 다시 보고,
새로운 시점을 통해서는 당신을 다시 보고,
새로운 시야를 통해서는 세상을 다시 본다.
- 김소연의《시옷의 세계》중에서 -
* 누구든, 무슨 일이든
반드시 한계점에 이르게 됩니다.
그 고비를 넘어서지 않으면 새로운 창조도 없습니다.
'여기까지가 과연 한계인가?' 싶을 때 눈을 들어
그 너머를 바라보면 그곳에 새로운 나,
새로운 당신, 새로운 세상이
기다리고 있습니다.

限界点
全く新しい想像は
通常与えられた限界を積極的に
抱きしめて活用した痕跡がその背景にある
その限界点が、まさに芸術家の視野が広がる
瞬間であるのを彼は経験したのだ
新しい視線を通じて私をもう一度見て
新しい視点を通じてあなたをもう一度見て
新しい視野を通じて世界をもう一度見る
- キム・ソヨンの<ㅅ(シォッ)の世界> -
* 誰でも、どんなことでも
必ず限界点に至るようになります
その峠を越えなければ、新しい想像もありません
'ここまでがやはり限界か?'かと思うとき、見上げて
その峠を眺めれば、そこに新しい私
新しいあなた、新しい世界が
待っています。

新年度スタートしました。

ダメと思っても意外となんとかなってきたので、何とかなる精神で頑張りたいです。

私も新しい視点で頑張っていきたいと思います^^。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2013年3月 | トップページ | 2013年5月 »