« 世界遺産白神山地のマザーツリー | トップページ | 五所川原の立佞武多 »

2013年8月18日 (日)

2013年08月12日~08月17日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2013年08月12日[傷跡]
2013年08月13日[二つのドア]
2013年08月14日[彼が羨ましかった]
2013年08月15日[船首]
2013年08月16日[スカンクのにおい]
2013年08月17日[若くきれいな私]

08月12日~08月17日の朝の手紙(PDF)08月12日~08月17日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

뱃머리
인생은
소망한 대로 이루어지지 않는다.
그러나 바라지 않으면 방향도 결정되지 않는다.
아메리카 대륙으로 갈 것인가, 아니면 유럽으로
갈 것인가. 선택에 따라 뱃머리가 향하는 곳은
달라질 수밖에 없다.
- 소노 아야코의《간소한 삶 아름다운 나이듦》중에서 -
* 뱃머리를 보면
그 배가 어디로 가고 있는지 알 수 있습니다.
방향이 결정되어야 목표한 지점에 도달할 수 있습니다.
한 개인이나 조직, 한 나라도 뱃머리가 중요합니다.
당신의 뱃머리는 어디를 향하고 있습니까.
새로운 지평, 새로운 세상을 
열어가고 있나요?

船首
人生は
希望のままにかなうのではない
しかし望まないなら、方向も決定できない
アメリカ大陸へ行くのか、いやヨーロッパへ
行くのか。選択によって船首の向かうところは
変わらざるをえない
- 曽野綾子の<簡素な人生、美しい年齢>より -
* 船首を見れば
その船がどこに向かうのかわかります
方向が決定して、目標地点に到達できます
個人や組織、国も船首が重要です
あなたの船首はどこに向かっていますか?
新しい地平、新しい世の中を
開いていますか?

諸事情ありまして、仙台研修に行けなくなってしまいました。

でもそれでも私の船首は、韓国語を学び続けたいという方向をむいています。

旅行ばっかりのブログになっていますが、温かい目でお見守りいただきましたら有りがたいです。

|

« 世界遺産白神山地のマザーツリー | トップページ | 五所川原の立佞武多 »

韓国語@2013コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事

コメント

こんばんわ。
旅は続きますね。
温かい目で見守っています。

投稿: けぃ。 | 2013年8月18日 (日) 23:53

■けぃ。さま

はーい
旅行は続いています^^

投稿: まろ | 2013年8月19日 (月) 22:40

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2013年08月12日~08月17日の朝の手紙:

« 世界遺産白神山地のマザーツリー | トップページ | 五所川原の立佞武多 »