« 2014年03月31日~04月05日の朝の手紙 | トップページ | 2014年04月14日~04月19日の朝の手紙 »

2014年5月28日 (水)

2014年04月07日~04月12日の朝の手紙

朝の手紙の翻訳を公開します。

2014年04月07日[子供を罰するとき]
2014年04月08日[あなたがまず近づく!]
2014年04月09日[ '12歳少女のグリーン脳' ]
2014年04月10日[元気にしてる?元気にしてるのを祈ってる]
2014年04月11日[あ!私がなぜそこに座っている?]
2014年04月12日[降りるとき見た]

04月07日~04月12日の朝の手紙(PDF)04月07日~04月12日の朝の手紙(text)

気になった朝の手紙は・・・

잘 지내니? 잘 지내길 바란다
잘 지내니?
난 너의 기억을 고스란히 다 갖고 있어.
보고 싶고 궁금해. 살아 있는 동안 한 번이라도
널 만날 수 있으면 좋겠다. 하지만 내 앞에
안 나타나도 좋아. 잘 살고 있으면 그걸로
돼. 그때 너를 힘들게 하던 것들이
다 사라지고 행복해졌기를
바란다.
- 송정연의《당신이 좋아진 날》중에서 -
* 불현듯
안부가 궁금해지는 사람이 있습니다.
지금 잘 지내고 있는지, 어디 아프지는 않은지,
밥은 먹고 사는지, 마음이 아련해 집니다.
불현듯 생각나는 것은 그 사람이 아직도
내 가슴 속 난로의 불씨로 남아 있다는
뜻입니다. 아직도 남은 그 불씨가
나를 기쁘게도 하고
아프게도 합니다.

元気にしてる?元気にしてるのを祈ってる
元気にしてる?
私はあなたの記憶をそっくりそのまま持っている
会いたくて気になる。生きている間、一回でも
あなたにあえたらうれしい。しかし、私の前に
現れないでもいい。ちゃんと生きていれば、それで
よい。その時、あなたを苦労させたことが
すべて消えて、幸せになるのを
のぞむ
- ソン・ジョンヨンの<あなたが好きなる日>より -
* 突然
安否が気になる人がいます
今ちゃんと過ごしているのか、どこか痛くないか
ご飯を食べているのか、心が朧気になります
突然思い出すことは、その人が今も
私の心の中で暖炉の火種として残っている
という意味です。今も残っているその火種が
私を喜ばせ
辛くさせます

先日、九州に帰ってきたのに合わせ人間ドックに行ってきました。

どこも悪いところがなく先生曰く「表彰もんだ」といわれました。

大感謝です。

東北でお世話になった皆様!

お元気ですかー!!私は元気です!!

皆様のご健康をお祈りします!

|

« 2014年03月31日~04月05日の朝の手紙 | トップページ | 2014年04月14日~04月19日の朝の手紙 »

韓国語@2014コ・ドウォンの朝の手紙」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2014年04月07日~04月12日の朝の手紙:

« 2014年03月31日~04月05日の朝の手紙 | トップページ | 2014年04月14日~04月19日の朝の手紙 »